Bien que je sois d'accord en principe avec ce que le député tente de faire, je devrai voter co
ntre la motion tout simplement parce que je ne pense pas qu'il soit juste de distinguer un groupe professionnel et
de le favoriser en disant que ses membres peuvent gagner jusqu'à 30 000 $ sans payer d'i
mpôt sur le revenu, tandis que tous les autres contribuables, aussi pa
uvres soie ...[+++]nt-ils et quelles que soient leurs obligations envers leurs enfants et leur famille, devront payer l'impôt sur le montant de leur revenu qui restera après déduction des exemptions de base. Although I agree in principle with what the hon. member is trying to do, I am going to have to vote agai
nst the motion. The simple reason is that I do not think it is right to single out one occupational group as a fav
oured group who can earn up to $30,000 without pay
ing income tax, but everyone else regardless of how poor they are or what their obligations are to their children and families have to pay taxes on an amount of money
...[+++]after whatever the basic exemption is.