Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri
Capacité d'entendre
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Cuir simplement tanné
Demande à entendre
Donner à entendre
Faire entendre nos voix
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Insinuer
Laisser entendre
Pétition à entendre
S'entendre pour agir

Vertaling van "simplement entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is




Faire entendre nos voix: le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle [ Faire entendre nos voix ]

Making our voices heard: Canadian broadcasting and film for the 21st century [ Making our voices heard ]


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]




bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question est posée, j'aimerais simplement entendre votre réponse.

It's in the questions, so I just want to hear your answer.


Monsieur le Président, j'aimerais simplement entendre les commentaires de ma collègue à propos du fait que le budget de VIA Rail sera coupé de moitié.

Mr. Speaker, I would simply like to hear what my colleague thinks about VIA Rail's budget being cut in half.


Je figure déjà au compte rendu comme quelqu'un qui ne croit pas le gouvernement, mais je veux simplement entendre votre réaction. Ce que je vous exprime, ce sont nos préoccupations concernant le profilage racial.

What I'm expressing to you is our concerns over racial profiling.


Comme je l'ai dit, j'aimerais simplement entendre son avis sur l'avenir de cette mission.

As I said, I would just like his views on the future of the mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Monsieur le Président, je ne souhaite pas répéter les remarques importantes déjà formulées par mes collègues députés, j’ajouterai donc simplement qu’il est bon d’entendre l’implication de lady Ashton au cours de la session du Conseil des droits de l’homme qui s’est tenue à cette époque très importante.

– (ES) Mr President, I do not wish to repeat the important points already made by my fellow Members, so I will simply add that it is good to hear of Lady Ashton’s involvement in the Human Rights Council session held at this very important time.


Le développement d’une nouvelle société ainsi que la cohésion sociale sont intimement liés à l’éducation. Par éducation, nous ne devons pas simplement entendre l’éducation formelle, mais également encourager l’éducation non formelle et informelle, fortement centrée sur l’individu.

The development of a new society as well as social cohesion are intimately linked to education, and by education we should not think only of formal education, but we should also encourage non-formal and informal education highly focused on the individual.


Crier simplement à qui veut l’entendre «Je demande un moratoire sur l’uranium appauvri» est tout simplement comique.

Standing up and shouting ‘I am calling for a moratorium on depleted uranium’ is comical.


Le point fondamental est que, dans la structure typique de la fonction publique où les fonctionnaires agissent de bonne foi, et j'en suis convaincu, ceux-ci doivent fournir au ministre— faute de quoi ils risquent de perdre leur emploi—des renseignements qui peuvent aller à l'encontre de ce que celui-ci pense qu'il aimerait entendre ou qu'il veut tout simplement entendre.

The key point is, in the typical public service structure, where you have individuals operating in good faith, and I think they do, they have to provide—if they don't, they're not doing their job—the minister with information even if it disconfirms what he thinks he would like to hear or actually wants to hear.


Je suis convaincu que nous sommes sur le bon chemin et que nous parviendrons à lancer un nouveau cycle pour relever les défis de demain, et que le message de ce nouveau cycle ne sera pas simplement le plus bas dénominateur commun sur lequel nous sommes capables de nous entendre.

I am convinced that we are on the right path and will successfully launch a new phase to meet today’s challenges, and that the message of the new phase will not just be that of the lowest common denominator on which we are capable of agreeing.


M. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): Le Parti libéral, le gouvernement libéral, utilisant nos taxes pour faire faire des sondages de toutes sortes, a compris qu'en utilisant le mot «séparation», cela avait un effet plus bénéfique pour leur argumentation, puisque cela créait une espèce de sentiment de crainte, de peur chez nos concitoyens et contitoyennes du Québec et pouvait avoir comme conséquence d'en arriver à obtenir un «non» lors du référendum (1715) Quand on y regarde de plus près et qu'on regarde le discours des souverainistes, qu'on prend quelques minutes pour écouter, et non pas simplement entendre, mais écouter ce que les p ...[+++]

Mr. Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead): The Liberal party, the Liberal government, which is using our taxes to conduct all sorts of opinion polls, saw that using the word ``separation'' worked to their advantage, because it struck fear into the hearts of Quebecers, and could lead to a ``no'' in the referendum (1715) When people look more closely at what sovereignists are saying, when they take the time to really listen to what they have to say, they see right away that the sovereignist message is one of openness, of self-confidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement entendre ->

Date index: 2024-05-08
w