Je voudrais revenir sur les quelques mots qui font l'objet d'un questionnement et vous rappeler simplement que c'est un langage utilisé par certaines provinces, entre autres la Colombie-Britannique, la Nouvelle-Écosse et l'Île-du-Prince-Édouard, y compris pour un des programmes de la SODEC au Québec dans lequel on trouve des dispositions « contrary to public policy ».
I would like to go back to those few words that are raising questions and just remind you that this language is used by some provinces, including British Columbia, Nova Scotia and Prince Edward Island, as well as for one of the SODEC programs in Quebec, which contains the provision " contrary to public policy" .