Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stratégie de focalisation
Stratégie des quelques meilleurs
Stratégie des quelques meilleurs d'abord

Vertaling van "simplement aborder quelques-unes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stratégie de focalisation | stratégie des quelques meilleurs | stratégie des quelques meilleurs d'abord

best-few strategy | focus of attention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d’abord, la Commission n’est pas d’accord sur le fait que l’exonération n’est pas limitée à la location aux membres de l’association sans but lucratif qui pratiquent un sport, mais qu’elle s’étend aussi à la location aux membres de l’association qui utilisent, à titre simplement récréatif ou peut-être même résidentiel, sans quitter le port, le bateau se trouvant dans le quai ou l’emplacement loué.

First of all, the Commission takes issue with the fact that the VAT exemption is not limited to the hiring of quays and moorings to members of non-profit-making organisations taking part in sport, but also extends to the hiring of quays and moorings to the members of associations which, whether on a purely recreational or perhaps even residential basis, use the vessel located in the hired quay or mooring, without leaving the location.


Je souhaite simplement aborder quelques-unes des questions cruciales.

I just want to pick up on some of the crucial issues.


Je souhaite simplement aborder quelques-unes des questions cruciales.

I just want to pick up on some of the crucial issues.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais simplement aborder quelques aspects relatifs au marché transatlantique.

– (DE) Mr President, I would just like to address a few aspects of relevance to the idea of the trans-Atlantic market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous ne pouvez pas ouvertement aborder n’importe quel sujet - pour nous, cela fait partie de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, deux libertés dont nous jouissons ici et qui revêtent une grande importance à nos yeux - le fait de simplement aborder un sujet, quel qu’il soit, justifie-t-il réellement l’expulsion du pays d’une personne? Le fait que cela se produise en public ne justifie pas l’expulsion de quelqu’un du pays, simplement parce qu’il y a eu une discussion.

If you cannot openly discuss all kinds of subjects – for us this is part of the freedom of the press and of speech, two freedoms which we have here and which we value highly – is this really a reason for expelling someone from the country, simply because a subject of whatever kind was discussed? The fact that this happens in public is no justification for expelling someone from the country, simply because a discussion took place.


Le chapitre 2 expose d'abord quelques principes généraux pour l'appréciation des échanges d'information, également applicables à tous les types d'accords de coopération horizontale prévoyant un échange d'informations.

Chapter 2 will first set out some general principles for the assessment of the exchange of information, which are applicable to all types of horizontal co-operation agreements entailing the exchange of information.


- (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur de la commission de l'industrie, je veux simplement aborder quelques domaines qu'il convient, je pense, de mentionner aujourd'hui.

– Mr President, as draftsman for the Industry Committee I just want to pick up on a couple of areas which I think need to be mentioned today.


(65) La directive 2001/90/CE qui avait été adoptée avant que le CSTEE n'émette son avis, réduit simplement la concentration de B[a]P autorisée dans la créosote de 0,05 à 0,005, et n'aborde donc pas correctement les risques pour l'environnement mis en évidence par les Pays-Bas.

(65) Directive 2001/90/EC, which was adopted before the SCTEE delivered its opinion, merely reduced the B[a]P content permitted in creosote from 0,05 to 0,005 and thus does not adequately address the environmental risks pointed out by the Netherlands.


À cet égard, les demandes ne sapent et ne limitent nullement la faculté des gouvernements hôtes à réglementer comme ils l'entendent la tarification, la disponibilité et le caractère abordable des services d'intérêt général En effet, la Communauté demande simplement que les fournisseurs de services communautaires bénéficient d'un accès au marché qui leur permettent de concurrencer les fournisseurs de services nationaux dans des conditions identiques à celles que doivent respecter ces derniers.

In this respect, the requests in no way undermine or reduce host governments' ability to regulate pricing, availability and affordability of services of general interest as they choose. Indeed, the Community is simply asking that Community service suppliers be granted market access to compete with domestic services suppliers under the same conditions.


D'abord, il se pourrait que la distinction entre une influence directe et indirecte, ainsi qu'entre une influence majeure et mineure, soit tout simplement inappropriée pour cette question particulière.

First, the distinction between direct and indirect influence, and between major and minor influence might simply be inappropriate for this particular question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement aborder quelques-unes ->

Date index: 2021-08-27
w