Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour des raisons de forme
Simple affaire de forme

Vertaling van "simple raison apparemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


pour des raisons de forme [ simple affaire de forme ]

on technical grounds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission juge-t-elle légitime que l’argent des contribuables européens serve à déifier la forme la plus abjecte de racisme et de fanatisme que constitue la glorification d’un assassin qui a tué un enfant pour la simple raison apparemment qu’il était juif?

Does the Commission believe it is legitimate to spend EU taxpayers' money on glorifying the basest kind of racism and fanaticism in the person of someone who has murdered a child, apparently purely for being Jewish?


La Commission juge-t-elle légitime que l'argent des contribuables européens serve à déifier la forme la plus abjecte de racisme et de fanatisme que constitue la glorification d'un assassin qui a tué un enfant pour la simple raison apparemment qu'il était juif?

Does the Commission believe it is legitimate to spend EU taxpayers' money on glorifying the basest kind of racism and fanaticism in the person of someone who has murdered a child, apparently purely for being Jewish?


Pour ce qui est de ma première question, je ne suis même pas sûr que quelqu'un puisse y répondre, mais j'apprécierais même une simple hypothèse quant aux raisons pour lesquelles le gouvernement a pris la décision, apparemment arbitraire, de modifier le statut fiscal des étudiants autochtones (1145) La présidente: Qui veut répondre?

On my first question, I'm not even sure if anybody can answer it, but I would appreciate even some conjecture or speculation as to why the government would have made this seemingly arbitrary decision to change the tax status of aboriginal students (1145) The Chair: Who would care to answer that?


La raison est simple, c'est que le Fonds ne s'appliquait pas chez-nous, apparemment parce que le taux de chômage était trop bas.

The reason for that is simple: my riding was not eligible for the funds, supposedly because the unemployment rate was too low.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Apparemment, le simple fait qu'il ait été proposé par un libéral constituait une raison suffisante.

Apparently, it was enough that it was proposed by a Liberal.




Anderen hebben gezocht naar : pour des raisons de forme     simple affaire de forme     simple raison apparemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simple raison apparemment ->

Date index: 2025-01-14
w