Leur demande est très simple: on leur dit qu'ils doivent adresser leurs plaintes à leurs chefs et à leurs conseils, sauf que ces derniers ne réagissent pas. Les gens s'adressent alors au ministère des Affaires indiennes, et celui-ci leur répond qu'ils doivent s'adresser à leurs chefs et conseils parce qu'il s'agit d'un problème interne.
The cry from the people is simply this: they are told that they must report to their chiefs and councils with their complaints, but the chiefs and councils have been unresponsive to the people, so the people go to Indian Affairs, and Indian Affairs tells them that they must go back to their chiefs and councils because it's an internal problem.