Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Vertaling van "simple nous avons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que nous avons prévu dans ce rapport conjoint, c'est que la procédure que le Royaume-Uni mettra en place devra être simple d'utilisation, fondée sur des critères objectifs, et accompagnée des mêmes garanties procédurales qu'aujourd'hui, notamment en termes de droits de recours.

We have outlined in the Joint Report that the procedure that the United Kingdom will put in place must be simple to use, based on objective criteria and accompanied with the same procedural guarantees today, notably with regards to a right of appeal.


Certains étaient simples; nous avons notamment proposé de définir le terme « conteneur ».

Some were as simple as defining a container.


Dans le cas du projet de loi C-48, le message est très simple: nous avons écouté et nous avons réagi conformément au voeu de la grande majorité des Canadiens.

Through Bill C-48, the message is very simple.


La stratégie est simple: nous avons d’abord défini les priorités politiques pour la période postérieure à 2007, puis nous avons mis sur la table le calendrier des ressources financières minimales requises pour atteindre ces objectifs.

The strategy is simple: first we defined the political priorities for the period after 2007 and then we put on the table the schedule of the minimum financial resources needed to achieve these objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En termes simples, nous avons tendance à ignorer l'existence d'un droit humain à la santé qui est universellement reconnu, mais pas universellement publicisé.

Simply put, we tend to ignore that there is a universally recognized, though not universally publicized, human right to health.


Nous voulons des règles administratives simples et avons prévu que les travailleurs - représentants des travailleurs et comités d’entreprise Euro - qui sont quand même directement concernés puissent participer à la prise de décision.

We want simple administrative regulations and have provided for the employees, who will be directly affected – the employees and the members of the European works councils – to be involved in the decision-making process.


La raison en est très simple : nous avons vu récemment, à la télévision, le commissaire Fischler interrompre les négociations en direct ; le président Prodi - j'ignore s'il se trouve toujours au Maroc - a émis une nouvelle proposition et a repris les négociations ; certains ministres de l'Agriculture et de la Pêche - dont le ministre espagnol - se sont également manifestés et il est logique que nous puissions débattre ce sujet et que nous puissions être au moins aussi bien informés - nous ne demandons aucune résolution - que les présentateurs de la télévision.

We did so for a very simple reason: in the last few days we have seen Commissioner Fischler suspend negotiations on live television; Mr Prodi – I do not know if he is still in Morocco – has submitted a new proposal and restarted negotiations; some Ministers for Agriculture or Fisheries, including the Spanish Minister, have also made statements, and it makes sense that we should be able to debate this issue and that we should be at least as well informed – we are not asking for a resolution – as television newsreaders.


Pour nous, l’affaire est très simple : nous avons apposé notre signature sur un document qui mentionnait clairement Michelin, donc pour nous le compromis est clair sur ce point.

As far as we are concerned, the matter is very simple: we put our signature to a document which specifically mentioned Michelin, and so for us the compromise is clear on this point.


Il s'agit d'un paradigme relativement simple nous avons discuté, nous en sommes arrivés à un résultat assez satisfaisant, un groupe de travail mixte.

It is a fairly simple paradigm — we talked, we got something pretty good, a joint task force.


M. Duston : Eh bien, voilà le dilemme devant lequel se trouve la société d'aujourd'hui, mais puisqu'il n'y a pas de réponse simple, nous avons opté pour la prudence.

Mr. Duston: Well, that's the conundrum that's facing our society today and there is no simple answer, so we adopted the cautious approach.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons nous-mêmes érigé     simple nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simple nous avons ->

Date index: 2021-09-09
w