Ces pétroliers à simple coque existants ne pourraient plus être exploités au-delà de 2007 et, dans certains cas, de 2012, à moins qu'ils ne se conforment aux prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception équivalentes fixées par la règle 13F de l'annexe I de MARPOL 73/78.
Such existing single hull oil tankers would not be allowed to operate beyond 2007 and, in some cases, 2012 unless they comply with the double hull or equivalent design requirements of Regulation 13F of Annex I of MARPOL 73/78.