Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprendre par l'action
Apprendre par la pratique
Apprendre sur le tas
Apprendre à apprendre
Apprendre à connaître le service clients
Apprendre à des clients à communiquer
Aptitude à apprendre
Capacité d'apprendre
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifester sa volonté d'apprendre
Mode d'apprendre
Recherche de similitudes
Similitude de finalité
Similitude des buts exprimés
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Style d'apprendre

Traduction de «similitudes pour apprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


similitude des buts exprimés [ similitude de finalité | recherche de similitudes ]

trail of purpose


apprendre par l'action [ apprendre par la pratique | apprendre sur le tas ]

learn by doing


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning






capacité d'apprendre | aptitude à apprendre

ability to learn


apprendre à connaître le service clients

learn about principles of customer service | study customer service | attend training on customer service principles | learn about customer service


apprendre à des clients à communiquer

instruct clients on communication | teach clients communication | teach communication to clients | train clients on communication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La SP a beaucoup de similitudes avec d'autres maladies neurologiques; c'est pourquoi le gouvernement a investi 15 millions de dollars sur quatre ans dans l'Étude nationale de la santé des populations relative aux troubles neurologiques, une initiative visant à en apprendre davantage sur ces maladies et leurs répercussions sur les Canadiens.

MS shares much in common with other neurological diseases, which is why the government has made an investment of $15 million over four years in the National Population Study on Neurological Conditions, an initiative designed to learn more about these conditions and their impact on Canadians.


Bien que jusqu'à maintenant, nous ayons constaté quelques similitudes, il y a également certaines différences — diverses préoccupations, diverses difficultés — et tous les membres du comité sont ici pour apprendre.

Certainly, even in our discussions thus far, while there are many similarities, there are many differences also—different concerns, different issues—and it's a learning experience for all of us on the committee.


En fait je comprends, mais je vois beaucoup de similitudes; disons les choses ainsi (1340) M. Ian Peach: Certainement, moi aussi. Pour pousser un peu plus loin votre analogie avec le parent et l'enfant, si le jeune qui termine ses études secondaires disait au parent « Non, mais un voyage en Europe a beaucoup à m'apprendre, et j'ai l'intention d'y intégrer une valeur éducative en faisant X, Y ou Z », je pense qu'il ne serait pas dé ...[+++]

I mean I do, but I see a lot of similarities; let's put it that way (1340) Mr. Ian Peach: Certainly, as do I. To run your analogy with the parent and child further, if the kid coming out of grade 12 were to say to the parent, “ No, but there is real value in going to Europe, and I intend to give it some educational value by doing X, Y, or Z”, I think it might not be unreasonable for the parent to say “In those circumstances it fits my fundamental work ethic of making sure you become a smarter, better-rounded citizen, so I'm willing ...[+++]


Nous devrions nous inspirer de ces similitudes pour apprendre à mieux nous connaître, partager nos succès et nos échecs et utiliser ensemble l'éducation pour faire progresser les citoyens européens et la société européenne dans le nouveau millénaire.

We should build on those similarities to learn from each other, to share our successes and failures, and to use education together to advance European citizens and European society into the new millennium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions nous inspirer de ces similitudes pour apprendre à mieux nous connaître, partager nos succès et nos échecs et utiliser ensemble l'éducation pour faire progresser les citoyens européens et la société européenne dans le nouveau millénaire.

We should build on those similarities to learn from each other, to share our successes and failures, and to use education together to advance European citizens and European society into the new millennium.


w