Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Preuve de faits similaires
Preuve du fait similaire
Rêves d'angoisse
Similaire au point de créer de la confusion
Similaire au point de prêter à confusion

Traduction de «similaires ou vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


services similaires et fournisseurs de services similaires

like services and service suppliers


concessions et droits similaires,brevets,licences,marques,procédés,droits et valeurs similaires

concessions,patents,licences,trade marks and similar rights


preuve de faits similaires | preuve du fait similaire

similar fact evidence


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Union internationale des syndicats des industries chimiques, du pétrole et similaires [ Union internationale des syndicats des travailleurs des industries chimiques et similaires ]

Trade Unions International of Chemical, Oil and Allied Workers [ ICPS | Trade Unions International of Chemical and Allied Workers ]


similaire au point de créer de la confusion [ similaire au point de prêter à confusion ]

confusingly similar


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une dépendance agricole

Fumes from combustion of polyvinylchloride and similar material in conflagration, in farm outbuildings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vue de compenser toute distorsion réelle ou potentielle, directe ou indirecte, induite par les échanges internationaux, des intensités plus élevées que celles qui sont généralement autorisées au titre du présent encadrement peuvent être autorisées si, directement ou indirectement, des concurrents de pays tiers ont reçu (au cours des trois années précédentes) des aides d’une intensité équivalente pour des projets similaires ou vont en recevoir.

In order to address actual or potential direct or indirect distortions of international trade, higher intensities than generally permissible under this framework may be authorised if, directly or indirectly, competitors located outside the Union have received in the last three years or are going to receive aid of an equivalent intensity for similar projects.


La raison pour laquelle il n'est pas nécessaire de modifier le budget pour les 400 millions d’euros restants, sur le chiffre total de 801,3 millions d’euros, tient au fait que ces fonds devaient initialement servir de réserve ou financer des mesures dans des domaines d'action similaires et qu'ils vont à présent être utilisés pour répondre spécifiquement à la crise des réfugiés.

The reason that we do not need to amend the budget for the other €400 million out of the €801.3 million, is that this money was originally foreseen in reserves or for measures in similar areas of activity which will now be used to tackle the refugee crisis specifically.


Ces secteurs sont confrontés à des défis similaires, qui vont de la fragmentation du marché résultant de la diversité culturelle et linguistique à la mondialisation et au passage au numérique, et ils obtiennent difficilement des prêts commerciaux.

These sectors face similar challenges, including market fragmentation resulting from cultural and linguistic diversity, globalisation and the digital shift, as well as severe difficulties in accessing commercial lending.


En vue de compenser des distorsions actuelles ou potentielles, directes ou indirectes, induites par le commerce international, la Commission peut tenir compte du fait que, directement ou indirectement, des concurrents de pays tiers ont reçu (au cours des trois années précédentes) ou vont recevoir des aides d’une intensité équivalente pour des projets similaires.

In order to address actual or potential direct or indirect distortions of international trade, the Commission may take account of the fact that, directly or indirectly, competitors located outside the Union have received (in the last three years) or are going to receive, aid of an equivalent intensity for similar projects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que si les BRICS occupent des positions similaires dans le domaine de la politique étrangère, des différences substantielles les opposent sur les plans politique, économique et social; souligne, en particulier, que leurs systèmes politiques vont de régimes autoritaires forts à des démocraties stables et crédibles; demande à cet égard à l'UE de renforcer les relations et de mettre en place des synergies, en particulier avec les BRICS qui partagent et respectent véritablement les valeurs démocratiques et aspirent à une éco ...[+++]

3. Stresses that whilst the BRICS may hold similar stances in foreign policy terms, major differences characterise them in political, economic and social terms; points out, in particular, that their political systems vary from strong authoritarian regimes to credible and stable democracies; calls, in this respect, on the EU to step up relations and develop synergies, in particular, with those BRICS that genuinely share and respect democratic values and strive for a social market economy;


les résultats de DSB vont au-delà des niveaux de profits qu’une entreprise exposée à un risque similaire, c’est-à-dire un risque faible, pourrait raisonnablement escompter,

DSB’s results exceed the profit levels that a company exposed to a similar risk, namely a low risk, could reasonably expect,


Quant au module 3, la Belgique a exclu les dépenses de formation qui, sur la base de ce qui a été constaté par le passé pour des investissements similaires, sont nécessaires pour exploiter la nouvelle plate-forme et a limité les dépenses admissibles aux activités de formation qui vont au-delà de ce qui est indispensable.

As for Part 3, Belgium has excluded training expenditure that, on the basis of previous observations of similar investments, is necessary for operating the new platform and has limited the eligible expenditure to training activities that go beyond what is strictly necessary.


Étant donné que l'adéquation et la viabilité des régimes de retraite ont néanmoins des implications qui vont au-delà des frontières nationales que les défis en matière de retraite auxquels se trouvent confrontés les États membres sont similaires, l'UE se doit de promouvoir la coopération entre les États membres dans ce domaine.

However, as adequacy and sustainability of pension systems have implications that go beyond national frontiers, and as the pensions challenges facing Member States are similar, the EU has a role to play in promoting co-operation between Member States in this field.


À la veille de la réunion des Ministres euro-méditerranéens des Affaires étrangères, les représentants des Conseils économiques et sociaux (CES) et institutions similaires des pays euro-méditerranéens vont se réunir à Valence (Espagne) le 19 avril 2002 à partir de 9 heures, à l'hôtel Astoria Palace.

The day before the meeting of the Euro-Mediterranean Ministers for Foreign Affairs, 19 April 2002, the representatives of the Economic and Social Councils (ESCs) and similar institutions of the Euro-Mediterranean countries will meet in Valencia (Spain).


J'ai déjà mentionné que les dispositions qui vont élargir l'utilisation de la télévision en circuit fermé ou de toute autre technologie similaire, conformément à d'autres modifications proposées, vont tirer profit de la technologie moderne en facilitant l'obtention de mandats par téléphone ou par télécopieur.

I have already mentioned that provisions which will broaden the use of closed circuit television or similar technology on other proposed amendments take advantage of modern technology by permitting more warrants to be obtained using telephone or fax machine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaires ou vont ->

Date index: 2024-12-17
w