Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocensure
Breaking the Silence
Dans le silence et la solitude
Droit au silence
Droit de garder le silence
Droit de ne pas répondre
Droit de se taire
Imposition du silence
Loi du silence
Obligation du silence
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Période de silence
Règle du silence
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Sanctuaire faunique
Silence
Silence radio
Zone annulaire de silence
Zone de silence

Traduction de «silence pour quelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle du silence | obligation du silence | loi du silence | imposition du silence | autocensure

gag rule | gag law | gag resolution


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer




droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire

right of silence | right to remain silent | right to silence


Breaking the silence : an Interpretive Study of Residential School Impact and Healing as Illustrated by the Stories of First Nation Individuals [ Breaking the Silence ]

Breaking the Silence: an Interpretive Study of Residential School Impact and Healing as Illustrated by the Stories of First Nation Individuals [ Breaking the Silence ]


Dans le silence et la solitude : La photographie d'arpentage dans l'Ouest canadien (1858-1900) [ Dans le silence et la solitude ]

Into the Silent Land: Survey Photography in the Canadian West, 1858-1900 [ Into the Silent Land ]


Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]




sanctuaire faunique | zone de silence

wildlife sanctuary


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Alberta, quelle capacité de communications les premiers intervenants ont-ils, par exemple, dans les zones de silence?

In Alberta, what is the capacity of first responders to communicate among themselves in those dead areas, for example?


La défense de nos valeurs - européennes et universelles - ne saurait tolérer le silence: je m'associe donc pleinement aux condamnations de la «répression brutale des manifestants tibétains par les forces de sécurité chinoises», mais également de «tous les actes de violence, quelle que soit leur origine», de ces derniers jours.

Defending our values – both European and universal – means that silence is out of the question: I thus fully support the condemnations of the ‘brutal repression visited by the Chinese security forces on Tibetan demonstrators’ as well as ‘all acts of violence from whichever source’ that have taken place in recent days.


Ce qui d'ailleurs me surprendra toujours, c'est de voir avec quelle facilité on peut parler de tout: de sport, de sexe, de religion. Cependant, sur la question palestinienne, tout le monde devient silencieux, de ce silence fracassant qui en dit long.

I will always be astonished to see how easy it is to talk about practically anything, be it sports, sex, religion, but, when it comes to the Palestinian question, everybody clams up.


Que pense le Conseil de la détérioration de la situation des droits de l’homme en Russie, et notamment de la condamnation et des conditions de détention de M. Mikhail Khodorkovsky? Quelles démarches a-t-il entreprises à l’encontre des autorités et forces militaires russes, qui s’efforcent de réduire au silence les partisans d’un règlement pacifique de la question tchétchène?

What is the Council's view of the worsening human rights situation in Russia, and in particular of the conviction of Mikhail Khodorkovsky and the conditions is which he is being held, and what is it doing to counteract attempts by the Russian authorities to silence forces which are advocating a peaceful solution to the Chechnya problem?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que pense le Conseil de la détérioration de la situation des droits de l'homme en Russie, et notamment de la condamnation et des conditions de détention de M. Mikhail Khodorkovsky? Quelles démarches a-t-il entreprises à l'encontre des autorités et forces militaires russes, qui s'efforcent de réduire au silence les partisans d'un règlement pacifique de la question tchétchène?

What is the Council's view of the worsening human rights situation in Russia, and in particular of the conviction of Mikhail Khodorkovsky and the conditions is which he is being held, and what is it doing to counteract attempts by the Russian authorities to silence forces which are advocating a peaceful solution to the Chechnya problem?


Enfin, pour exercer un réel leadership dans le domaine de la sécurité, l'Union ne devra pas, durablement, escamoter certaines questions passées sous silence : pour quelle cause serions-nous prêts à mourir ensemble ?

Finally, if it is to exercise true leadership in the field of security, the Union will not be able, in the long term, to avoid a number of questions which have not hitherto been discussed: what cause would we all be willing to die for?


I. considérant que le silence et l'inaction de l'Union face à cette tragédie sont d'ores et déjà perçus comme un abandon de la défense et de l'affirmation des valeurs et des principes qui sont les siens face à la Fédération russe et considérés de fait par les autorités russes comme une carte blanche donnée pour n'importe quelle exaction,

I. whereas the Union's silence and inaction in the face of this tragedy are being perceived as a failure to defend and affirmed its values and principles vis-à-vis the Russian Federation, and are being taken by the Russian authorities as giving them carte blanche for abuse of whatever kind,


Je reviens à la question de l'Autriche, Monsieur le Premier Ministre, pour poser la question suivante : quelle serait l'attitude des nombreux députés, qui ont aujourd'hui critiqué la présidence portugaise pour avoir eu le courage et la détermination de dénoncer le discours xénophobe et fondamentaliste, si les Quatorze et la présidence portugaise avaient gardé le silence ?

Here I must return to the Austrian question, Prime Minister, to ask you and to ask myself what would be the attitude of many of those who are today criticising the Portuguese Presidency for having had the courage and the determination to condemn a xenophobic and fundamentalist agenda if the Fourteen Member States and the Presidency itself had remained silent?


Mais je signale une chose: après un silence incroyable, un silence interminable cet après-midi lors de ce débat parce que c'est un important ministère, l'arrivée d'un nouveau député, un jeune qui a démontré de l'enthousiasme, enfin a réveillé cette Chambre et je suis très heureux de ce fait (1725) Je voudrais lui demander quelles sont ses préoccupations concernant l'exode des jeunes.

After total silence this afternoon during this debate on the creation of an important department, the arrival of a new member, a young member who has shown some enthusiasm, has finally waken up this House, and I am very happy about that (1725) I would like to ask him what he thinks about young people moving away to find work.


Est-ce que quelqu'un a dressé une liste ou un document qui pourrait nous indiquer, point par point d'abord dans ce contexte, les obligations, selon les diverses conventions; puis, plus grave encore, quelles sont les dérogations et les exemples de notre silence; ou, si on a signalé certains faits, à qui les a-t-on signalés et quand?

Has someone drawn up a list or is there a document which indicates, point by point in this context, our obligations under various conventions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

silence pour quelle ->

Date index: 2021-08-28
w