Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allègement de la souffrance
Allégement de la souffrance
Autocensure
Colis en souffrance
Colis postal en souffrance
Créance en souffrance
Dette arriérée
Douleurs ou souffrances
Emprunt en souffrance
Imposition du silence
Indemnité pour souffrances endurées
Loi du silence
Obligation du silence
Pretium doloris
Prix de la douleur
Préjudice psychologique
Prêt en souffrance
Règle du silence
Silence respiratoire
Silence électrocérébral
Souffrance
Souffrance morale
Souffrances
Souffrances endurées
Souffrances morales

Traduction de «silence des souffrances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règle du silence | obligation du silence | loi du silence | imposition du silence | autocensure

gag rule | gag law | gag resolution


douleurs ou souffrances | souffrances

pain and suffering


indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées

damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris


préjudice psychologique | souffrance morale | souffrances morales

mental anguish | mental distress | mental injury | mental suffering


prêt en souffrance | emprunt en souffrance | dette arriérée | créance en souffrance

loan in arrears | loan in default






colis postal en souffrance | colis en souffrance

undeliverable postal parcel | undeliverable parcel


allègement de la souffrance [ allégement de la souffrance ]

alleviation of distress


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Monsieur le Président, le tremblement de terre survenu au Japon et les souffrances de la population japonaise étant passés au second plan récemment, ne serait-il pas opportun que notre Parlement témoigne de sa sympathie pour le peuple japonais et sa démocratie, et que nous leur exprimions nos condoléances en observant une minute de silence?

- Mr President, given that the Japanese earthquake and the suffering in Japan have taken second place recently, would it not be appropriate for this Parliament to mark them and to join with the people of Japan, and their democracy, expressing our condolences by observing a minute’s silence?


Si vous réussissez, vous enfermerez les pays méditerranéens dans une prison économique, où la souffrance des citoyens sera passée sous silence, alors que les pays du Nord seront contraints de payer, à jamais, une facture colossale et des taux d’intérêt bien trop élevés pour leur propre économie.

If you do succeed, you will trap those southern countries inside an economic prison, in which people’s suffering will be untold, while the northern countries will find themselves paying, forever, a massive bill and interest rates that are far too high for their own economies.


36. Les principaux critères dans le domaine des droits humains, source de souffrance réelle pour tant de personnes dans le monde, ne doivent pas être la recherche d'un effet immédiat de la dénonciation, en particulier lorsqu'elle revêt un caractère politique et médiatique, ni le maintien d'un faux réalisme entretenant le silence dans le seul intérêt d'un gouvernement ou pour raison d'État.

36. The main criteria in the field of human rights - a matter which concerns the real suffering of large number of people in the world - should not include either seeking immediate effect for a denunciation, especially where it is of political character and relayed by the media, or preserving a false realism which hushes things up and obeys only government interests or raison d’etat.


Les images de souffrance et de morts qui ne cessent, depuis trois semaines maintenant, de déferler sur nos écrans, sont insupportables, comme, j’ai envie de le dire, toutes les images de guerre, tous les conflits, y compris ceux dont on parle singulièrement moins, pour ne pas dire pas, le Congo, le Darfour, le Zimbabwe et, avant cela, la Tchétchénie dont les horreurs se sont déroulées dans un silence médiatique, et politique aussi, je tiens à le souligner, assourdissant.

The images of suffering and of death that have flashed across our screens non-stop for three weeks now are unbearable, as are, I hasten to add, all the images of war, all the conflicts, including those that are spoken of much less, if at all, such as Congo, Darfur, Zimbabwe and, before that, Chechnya, the horrors of which took place amid a deafening media and, I would stress, political, silence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, les civils sont les victimes silencieuses de tous les conflits et nous avons l’obligation – le devoir, en fait – de nous lever et de les protéger, et de tenir l’engagement du lauréat du prix Nobel de la paix, Elie Wiesel, de ne jamais garder le silence là où l’homme endure la souffrance et l’humiliation.

– Mr President, civilians are the silent victims of any conflict and we have an obligation – indeed, a duty – to stand up and protect them, and to live up to the covenant of Noble Peace laureate Elie Wiesel ‘never to be silent whenever and wherever human beings endure suffering and humiliation’.


Le Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence, de Fredericton, au Nouveau-Brunswick, définit la violence faite aux personnes âgées comme étant des «souffrances subies en silence».

The Muriel McQueen Fergusson Centre for Family Violence in Fredericton, New Brunswick, describes elder abuse as " quiet suffering" .


Au nom de tous ces gens héroïques qui, de jour en jour, endurent en silence des souffrances physiques, ainsi que les tourments émotionnels de la vie jusqu'à leur mort naturelle, j'exige que les dispositions actuelles du Code criminel touchant le suicide assisté soient appliquées avec rigueur pour nous assurer qu'on ne remette pas en question nos valeurs en tant que nation et notre conscience morale en ce qui concerne le respect de la vie, sinon l'humanité sera victime d'une injustice plus grande encore que celle que toutes les souffrances humaines pourraient infliger.

In recognition of all the heroic individuals who silently suffer the physical pain and endure the emotional torments of this life from day unto day until natural death, I demand that the existing laws of the Criminal Code respecting assisted suicide be strictly enforced to ensure that our nation's values and moral conscience with respect to life not be fettered, for not to do so will create a greater injustice to mankind than any human pain or suffering could possibly inflict. [Translation]


Nous avons subi la justice en silence trop souvent à cause du silence qui régnait dans nos collectivités—silence au sujet des problèmes sociaux, des comportements inacceptables, des souffrances, de nos propres conflits et de la façon de les régler.

For us, the result of being silent receivers of the justice system has too often been silence in our communities—silence about social problems, silence about bad behaviour and people who hurt, silence about our own disputes and how to resolve them.


Si ce sont les listes d’attente pour les chirurgies qui font la une des journaux, force est de constater que notre société ignore à peu près tout de la souffrance et de l’isolement de ceux et de celles qui traversent une crise de santé mentale, qui souffrent et qui attendent en silence de recevoir l’aide médicale nécessaire, voire critique dont ils ont besoin.

While the crisis in surgical waiting lists makes the headline news, society remains fairly oblivious to the suffering and isolation of those experiencing a mental health crisis who suffer and wait in silence for critical and medically necessary supports.


Éther éther-nité Nuée bleutée aux couleurs d'encre où trempent encore la plume des anges les corps bleuis par la souffrance Éther éther-nité Silence feutré de l'inconscience où dorment encore les mots qui vengent les cris cachés de la violence Battus frappés torturés les prisonniers de l'indicible aux inviolables secrets Agonie de la lumière dans l'aura jaune clair au milieu des spasmes de la chair noire de coups rouge de sang Frater Fraternité dans la peur bleue qui ferme les yeux Ils n'ont rien vu tous ceux qui mentent Ils parlent m ...[+++]

Translated by Nigel Spencer - Ether ether-nity Blue-inked night where blue with suffering angel-wings remain dipped Ether ether-nity Padded silence of unconsciousness where the words avenging stifled cries remain asleep Beaten struck tortured prisoners of the unspeakable in secrets still inviolable Agony of light in pale yellow aura centred in spasms of flesh blackened with blows reddened with blood Frater Fraternity blue with fear that closes eyes They have seen nothing all those liars They even speak of clemency Mater Maternity Blue ...[+++]


w