Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signés nous puissions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parti réformiste souhaite qu'il soit adopté par la Chambre et le Sénat et qu'il reçoive la sanction royale de façon que nous puissions donner suite à l'engagement que nous avons pris en vertu de l'accord que nous avons signé avec les autres parties à cet accord.

The Reform Party is interested in having this pass the House, proceed to the Senate and receive royal assent so that we can implement Canada's obligation under the agreement we signed with the other parties to this agreement.


Le règlement visera la Loi sur les licences d'exportation et d'importation et nous l'appliquerons, mais il faut d'abord que le traité soit signé et déposé auprès du secrétaire général avant que nous puissions adopter ce règlement.

That really would apply to the Export-Import Control Act and we would apply it but we have to have the treaty actually completed first and deposited with the secretary general before we would move toward bringing in those regulations.


Bien que nous apercevions à présent des signes positifs, nous ne devons pas oublier que nous avons besoin que les nouveaux organes de contrôle soient opérationnels afin que nous puissions être mieux équipés pour éviter l’apparition future de crises similaires et pour être en mesure de les déceler à temps.

Even though we are now seeing some positive signs, we still must not forget that we need to have the new supervisory bodies in place so that we can be better equipped to avoid similar crises happening in future and to be able to recognise them in time.


J’ai négocié ce traité au nom de la République tchèque. Nous l’avons approuvé au Parlement tchèque, je l’ai signé et je voterai en sa faveur au Parlement. Mais une fois de plus, l’idée que nous puissions imposer par avance aux différents États membres l’obligation de ratifier un document, leur refuser le droit de respecter leurs propres procédures et de décider par eux-mêmes de l’accepter ou non, me semble absurde.

I negotiated this treaty on behalf of the Czech Republic; we approved this treaty in parliament, I signed this treaty and I shall vote for it in parliament – but once again the idea that we should dictate in advance to individual Member States that they have to ratify a document, that they do not have a national right to follow their own procedure and decide for themselves whether to accept it, seems to me absurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que nous puissions débattre de tout, même des questions problématiques, est un signe de bonne coopération.

A sign of good cooperation is that everything, even problematic issues, can be discussed.


Bien entendu, il existe des divergences entre nous, mais le fait que nous puissions en discuter de manière constructive constitue un signe de maturité, par exemple, par le dialogue entre l’Union européenne et la Chine sur les droits de l’homme.

Of course there are differences between us, but it is a sign of the maturity of the relationship that we can discuss these constructively, for example, through the EU-China human rights dialogue.


Le CdR peut jouer un rôle à cet égard, en raison des liens solides qui le rattachent aux populations locales : l'idéal serait que dès que les traités seront signés nous puissions accueillir des membres provenant des nouveaux États membres et ayant le statut d'observateurs, mais pour que cela soit possible, nous aurions besoin de ressources financières.

The CoR can have a role in this with its strong links to the grassroots we should ideally have observer members from the new states as soon as the treaties are signed, but we would need funding to make this possible.


Il se pourrait que ce soit une occasion pour elle de nous donner, à tout le moins, un signe que son parti est maintenant disposé à renvoyer ce projet de loi au comité, afin que nous puissions étudier cet objectif important que tous les Canadiens appuient.

It might be an opportunity for her to at least give us an indication of whether her party might now think about getting this bill to committee, so that we can study this very important objective which I think all Canadians support.


C’est dans un même souci de compromis que j’accepte, à l’instar du groupe des Verts, cette offre du rapporteur, en espérant que nous puissions aussi tomber d’accord sur un message à l’adresse de la Turquie qui ne soit pas placé sous le signe de la fermeture, mais de l’attente de progrès effectifs.

It is in a similar spirit of compromise that I accept the rapporteur’s offer, following the example of the Verts/ALE Group. In doing so, I hope that we can also come to an agreement on a message to Turkey whose dominant theme is not that the door is closed, but that we are waiting for real progress.


La troisième question, c'est : est-ce que les autorités allemandes acceptent non pas simplement d'informer la commission, ce qui a été fait parfaitement depuis quelques semaines, mais cette concertation avec les instances communautaires qui implique que nous puissions dans toutes les étapes de la négociation, y compris pour l'examen du traité qui doit être signé entre les deux Allemagnes, faire des remarques ou poser des questions qui sont liées à la cohérence et au contenu des règles communautaires ?

The third question is: do the German authorities agree not just to inform the Commission, which it has done perfectly in the last few weeks, but also to accept the idea of close concertation with the Community bodies so that we would be able to make comments or raise questions linked to the consistency and substance of Community rules at all stages of the negotiations, and that includes the examination of the Treaty to be signed between the two Germanies?




D'autres ont cherché : signés nous puissions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signés nous puissions ->

Date index: 2025-04-20
w