Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander instamment
Demander très instamment
Demander à nouveau instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier instamment
Prier très instamment

Vertaling van "signés demande instamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


prier instamment [ demander instamment | lancer un appel pressant ]

urgently request [ urgently call upon | urgently appeal ]


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. prend acte de la ratification du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire par une part croissante des 25 États membres qui l'ont signé; demande instamment à tous les États membres de ratifier ce traité dans les plus brefs délais; salue le résultat positif du référendum irlandais sur le traité;

23. Takes note of the ratification of the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union by a growing number of the 25 Member States that signed it; urges all other Member States to ratify the Treaty as soon as possible; lauds the positive outcome of the Irish referendum on that Treaty;


9. se félicite des conclusions des consultations qui ont eu lieu du 27 au 31 mai 2011, sous l'égide des Nations unies, à Doha (Qatar), sur le processus de paix au Darfour; invite toutes les parties à respecter les accords de cessez-le-feu et de cessation des hostilités déjà signés; demande instamment à toutes les autres factions armées du Darfour de mettre fin aux hostilités et de signer un accord de cessez-le-feu avec le gouvernement soudanais; soutient résolument, sur la base des conclusions de Doha, la mise en place d'un cessez-le-feu permanent et d'un accord de paix global au Darfour;

9. Welcomes the conclusions of the United Nations-backed consultations on the Darfur peace process held in Doha, Qatar (27 May 2011-31 May 2011); calls on all parties to abide by the ceasefire and cessation of hostilities agreements already signed; urges all other armed movements of Darfur to end hostilities and sign a ceasefire agreement with the Government of Sudan; strongly supports – on the basis of the Doha conclusions – the achievement of a permanent ceasefire and a comprehensive peace agreement in Darfur;


72. se félicite du fait que 16 États membres de l'Union ont signé la Déclaration de Genève sur la violence armée et le développement, portant ainsi à 97 le nombre total d'États signataires; demande instamment aux 11 États membres de l'Union qui n'ont pas encore signé cette déclaration de le faire le plus rapidement possible;

72. Welcomes the fact that 16 EU Member States have signed the Geneva Declaration on Armed Violence and Development, thereby bringing the total number of States Parties to 97; urges the remaining 11 EU Member States that have yet not signed the Geneva Declaration to do so as swiftly as possible;


se félicite du fait que 11 États membres de l'Union européenne ont signé la Déclaration de Genève sur la violence armée et le développement, portant ainsi à 42 le nombre total d'États signataires; demande instamment aux 16 États membres de l'Union européenne qui n'ont pas encore signé la Déclaration de Genève de le faire sans délai;

Welcomes the fact that 11 European Union Member States have signed the Geneva Declaration on Armed Violence and Development, thereby bringing the total number of States Parties to 42; urges the remaining 16 European Union Member States that have yet not signed the Geneva Declaration to do so without delay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. se félicite du fait que 11 États membres de l'Union européenne ont signé la Déclaration de Genève sur la violence armée et le développement, portant ainsi à 42 le nombre total d'États signataires; demande instamment aux 16 États membres de l'Union européenne qui n'ont pas encore signé la Déclaration de Genève de le faire sans délai;

62. Welcomes the fact that 11 European Union Member States have signed the Geneva Declaration on Armed Violence and Development, thereby bringing the total number of States Parties to 42; urges the remaining 16 European Union Member States that have yet not signed the Geneva Declaration to do so without delay;


2. Le Conseil a de nouveau demandé instamment à ceux qui n'ont pas signé l'accord de paix d'y participer et de s'engager à le mettre en œuvre.

2. The Council again urged non-signatories to join in and commit themselves to the implementation of the agreement.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du co ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines the need to discuss at the summit a number o ...[+++]


1. demande à tous les États qui n'ont pas encore signé la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production, du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, d'y adhérer sans délai et demande instamment à tous les États qui ont signé mais pas encore ratifié la Convention de le faire sans délai;

1. Calls on all states that have not signed the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction to accede to it without delay, and urges all states that have signed but not ratified the Convention to do so immediately;


Nous continuons de demander instamment à la Chine d'accorder davantage la priorité à la ratification et à la mise en oeuvre rapide des deux pactes internationaux relatifs aux droits de la personne, qu'elle a signés.

We continue to urge China to assign higher priority to the early ratification and implementation of the two major international covenants on human rights which it has signed.


7.2. Les ministres ont évoqué l'accord signé le 8 octobre 1992 entre le gouvernement du Guatemala et les commissions permanentes pour les réfugiés guatémaltèques au Mexique et ont demandé instamment que le processus de rapatriement des réfugiés continue à se dérouler de manière pacifique et ordonnée afin de continuer à assurer leur réintégration économique et politique.

7.2. Ministers referred to the Agreement signed on 8 October 1992, between the Government of Guatemala and the standing commissions on Guatemalan refugees in Mexico and urged that the process of repatriation of refugees should continue to develop in a peaceful and orderly manner in order to continue ensuring their economic and political reintegration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signés demande instamment ->

Date index: 2022-03-10
w