Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Caractère de signe
Chiffre de signe
Digit de signe
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Projet de traité d'Union européenne
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Signe d'Oliver
Signe de Mac Donnel
Signe de la trachée
TUE
Test de rang signé
Test des rangs signés
Test du rang signé
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Traduction de «signé à maastricht » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à l'abrogation du Traité d'amitié, de coopération et d'assistance mutuelle, signé à Varsovie le 14 mai 1955, et du Protocole en prorogeant la validité, signé à Varsovie le 26 avril 1985

Protocol on terminating the validity of the Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance, signed at Warsaw on May 14, 1955, and of the Protocol on extending its validity, signed at Warsaw on April 26, 1985.


Traité entre le Royaume-Uni et la Tchécoslovaquie pour l'extradition des criminels, signé à Londres le 11 novembre 1924 et amendé par un Protocole signé à Londres

Treaty between the United Kingdom and Czechoslovakia for the Extradition of Criminals signed at London November 11, 1924 and amended by a Protocol signed at London


Modification à l'Annexe (telle que modifiée en 1986 et 1990) de la Convention internationale concernant les pêches hauturières de l'océan Pacifique Nord, tel que modifiée par le protocole signé à Tokyo le 25 avril 1978

Amendment to the Annex (as amended in 1986 and 1990) to the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean, as amended by the protocol signed at Tokyo April 25, 1978.


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher


test de rang signé | test des rangs signés | test du rang signé

signed rank test


caractère de signe | chiffre de signe | digit de signe

sign digit


signe de la trachée | signe de Mac Donnel | signe d'Oliver

Oliver-Cardarelli sign


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

diagnosing lameness in horses | horse lameness diagnosing | assess if a horse is lame | assess lameness in horses


reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht le 7 février 1992, est entré en vigueur le 1 novembre 1993. Pour la première fois dans ce traité, il a été incorporé un concept de citoyenneté de l'Union avec une définition précise des droits et des devoirs. À ce moment‑là, aucune garantie spécifique concernant les droits fondamentaux n'était associée à la citoyenneté de l'Union. Le traité d'Amsterdam a inséré dans le traité CE les principes de l'égalité entre hommes et femmes et de la non‑discrimination (article 13).

The treaty on EU, signed in Maastricht on 7 February 1992, came into force on 1 November 1993. In this treaty for the first time a concept of Citizenship of the Union with precisely defined rights and duties was incorporated. Nevertheless at the time no specific guarantees of fundamental rights were associated with citizenship of the Union. The Treaty of Amsterdam inserted in the EC Treaty the principles of equality between men and women and non-discrimination (Article 13).


Il a fallu attendre l'impulsion donnée par le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht, le 7 février 1992, et l'apparition d'une coopération à caractère intergouvernemental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures (JAI), qui intéresse les quinze États membres (même si trois d'entre eux ont obtenu des adaptations, en vertu des protocoles annexés au traité d'Amsterdam sur la position du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark), pour que la libre circulation des personnes soit traitée dans toute sa complexité et sa diversité par les institutions de l'Union.

It was not until the Treaty of European Union was signed in Maastricht on 7 February 1992, and intergovernmental cooperation on justice and internal affairs was introduced, involving all 15 Member States (although the position of the UK, Ireland and Denmark comes under the 'variable' heading embodied in the protocols on their position annexed to the Treaty of Amsterdam), that the freedom of movement of persons became an issue which had to be dealt with by the Union's institutions in all its complexity and all its aspects.


Le risque de limiter ainsi nos perspectives est toujours d'actualité; et pourtant, nous sommes largement convaincus que la création de notre monnaie unique est un fait éminemment politique, à partir duquel ont été lancées ou consolidées, dans le cadre du Traité sur l'Union européenne signé à Maastricht en 1992 puis du Traité d'Amsterdam de 1997, plusieurs actions communes concernant directement les affaires intérieures, la justice, la politique extérieure et la défense, autant de domaines qui débordent tous, à l'évidence, le cadre économique.

There is still a risk of our vision being blinkered in this way, yet there is widespread conviction that the creation of our single currency is a clearly political act and that the Treaty on European Union signed in Maastricht in 1992 and the subsequent Treaty of Amsterdam in 1997 either initiated or consolidated a number of joint actions with a direct bearing on internal affairs, justice, external policy and defence, all of which areas extend well beyond the purely economic.


Traité sur l'Union européenne signé à Maastricht le 7 février 1992 (à la suite de l'accord politique intervenu lors du Conseil européen de Maastricht de décembre 1991).

The Treaty on European Union signed in Maastricht on 7 February 1992 (following political agreement at the Maastricht European Council in December 1991).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Traité sur l'Union européenne signé à Maastricht le 7 février 1992 (à la suite de l'accord politique intervenu lors du Conseil européen de Maastricht de décembre 1991).

The Treaty on European Union signed in Maastricht on 7 February 1992 (following political agreement at the Maastricht European Council in December 1991).


Si la CIG se termine sous la présidence néerlandaise qui commence en janvier 1997, il n'est pas exclu qu'un nouveau traité soit signé à Maastricht.

If the IGC is completed under the presidency of The Netherlands, which starts in January 1997, a new Treaty could be signed in Maastricht.


Le traité sur l'Union, signé à Maastricht, élève la Cour des comptes européenne au rang de cinquième institution de la Communauté< 10> .

The Maastricht Treaty gave the Court of Auditors the status of a Community institution, making it the fifth.< 12>


considérant que les gouvernements des États membres n'ont pas inclus dans le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht le 7 février 1992, de titre spécifique concernant le tourisme, alors que se déroulaient parallèlement des négociations entre la quasi-totalité des pays du monde, auxquelles la Commission participait en qualité de représentante de l'Union européenne, sur la mise en place, dans le cadre du GATT, d'un accord sur la libéralisation du commerce des services (trade in services), dont les services touristiques,

E. whereas the governments of the Member States did not include a specific title on tourism in the Treaty on European Union signed at Maastricht on 7 February 1992 whilst negotiations were being held at the same time between practically all the countries of the world - in which the Commission participated as the representative of the EC - with a view to concluding an agreement, within the framework of GATT, on the liberalization of trade in services, including tourism services,


déplore qu'en dépit des exhortations du Parlement européen les États membres européens n'aient pas inclus de dispositions relatives à une politique communautaire du tourisme dans le traité sur l'Union européenne signé à Maastricht le 7 février 1992;

Regrets that, the Member States did not include provisions on a Community tourism policy in the Treaty on European Union signed at Maastricht on 7 February 1992, although the European Parliament had urged them to do so;


2.1. En dépit des exhortations du Parlement européen, les États membres n'ont pas inclus dans le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht le 7 décembre 1992, de dispositions relatives à une politique communautaire du tourisme.

Even though the European Parliament urged the Member States to include provisions on a Community tourism policy in the Maastricht Treaty signed on 7 February 1992, they did not do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé à maastricht ->

Date index: 2023-11-19
w