Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institut de la fièvre aphteuse d'Ankara
Pacte d'Ankara
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Texte d'Ankara
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Traduction de «signé à ankara » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole relatif à l'abrogation du Traité d'amitié, de coopération et d'assistance mutuelle, signé à Varsovie le 14 mai 1955, et du Protocole en prorogeant la validité, signé à Varsovie le 26 avril 1985

Protocol on terminating the validity of the Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance, signed at Warsaw on May 14, 1955, and of the Protocol on extending its validity, signed at Warsaw on April 26, 1985.


Traité entre le Royaume-Uni et la Tchécoslovaquie pour l'extradition des criminels, signé à Londres le 11 novembre 1924 et amendé par un Protocole signé à Londres

Treaty between the United Kingdom and Czechoslovakia for the Extradition of Criminals signed at London November 11, 1924 and amended by a Protocol signed at London


Modification à l'Annexe (telle que modifiée en 1986 et 1990) de la Convention internationale concernant les pêches hauturières de l'océan Pacifique Nord, tel que modifiée par le protocole signé à Tokyo le 25 avril 1978

Amendment to the Annex (as amended in 1986 and 1990) to the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean, as amended by the protocol signed at Tokyo April 25, 1978.


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher




Institut de la fièvre aphteuse d'Ankara

Foot-and-Mouth Disease Institute, Ankara


Pacte d'Ankara

Ankara Pact | Treaty of Friendship and Cooperation


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy child syndrome Developmental:coordination disorder | dyspraxia


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

diagnosing lameness in horses | horse lameness diagnosing | assess if a horse is lame | assess lameness in horses


reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Le Conseil européen du 17 décembre 2004 a approuvé la recommandation de la Commission et décidé d’entamer les négociations avec la Turquie le 3 octobre 2005, sous réserve que le Protocole adaptant l’accord d’Ankara à la composition actuelle de l’UE soit signé avant cette date.

[1] The European Council, on December 17, 2004, accepted the recommendation of the Commission and decided to start negotiations with Turkey on October 3, 2005, providing the Protocol adapting the Ankara Agreement to the current membership of the EU is signed before that date.


Sachez que, sur et avec l’avis de Notre Conseil privé pour le Canada, Nous, par Notre présente proclamation, donnons avis que l’Accord sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Turquie, signé à Ankara le 19 juin 1998, dont copie est jointe, entre en vigueur le 1 janvier 2005.

Now Know You that We, by and with the advice of Our Privy Council for Canada, do by this Our Proclamation give notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Turkey, signed at Ankara on June 19, 1998, a copy of which is annexed hereto, shall enter into force on January 1, 2005.


Attendu que, par le décret C.P. 1998-1807 du 8 octobre 1998, le gouverneur en conseil a déclaré que l’Accord sur la sécurité sociale entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Turquie, signé à Ankara le 19 juin 1998, entre en vigueur, conformément à son article XXIV, le premier jour du quatrième mois suivant celui où chaque partie aura reçu de l’autre partie une notification écrite indiquant qu’elle s’est conformée à toutes les exigences internes relatives à l’entrée en vigueur de l’Accord;

Whereas, by Order in Council P.C. 1998-1807 of October 8, 1998, the Governor in Council declared that, in accordance with Article XXIV of the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Turkey, signed at Ankara on June 19, 1998, the Agreement shall enter into force on the first day of the fourth month following the month in which each Party shall have received from the other Party written notification that it has complied with its internal requirements for the entry into force of the Agreement;


L’accord intergouvernemental du projet Nabucco, signé à Ankara en 2009, en présence du président Barroso, a notamment démontré la possibilité, pour de nombreux pays, de trouver un accord sur le transit de gaz.

Notably, the Nabucco Intergovernmental Agreement signed in Ankara in 2009, at which President Barroso was present, showed that it was possible to find agreement amongst many countries on the transit of gas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que, le 13 juillet 2009, quatre États membres et la Turquie ont signé, à Ankara, un accord qui ouvre la voie à la construction du gazoduc Nabucco en tant que moyen de réduire la dépendance de l'Union européenne vis-à-vis du gaz russe,

L. whereas on 13 July 2009 four Member States and Turkey signed an agreement in Ankara paving the way for the construction of the Nabucco pipeline as a means of reducing the EU's dependence on Russian gas,


– vu l'accord intergouvernemental signé le 13 juillet 2009 à Ankara par l'Autriche, la Bulgarie, la Hongrie, la Roumanie et la Turquie sur le cadre juridique pour le projet de gazoduc Nabucco,

– having regard to the intergovernmental agreement between Austria, Bulgaria, Hungary, Romania and Turkey on the legal framework for the Nabucco gas pipeline project, which was signed on 13 July 2009 in Ankara,


AA considérant que la Turquie a signé mais n'a ni ratifié ni mis en œuvre le protocole additionnel élargissant l'accord d'Ankara aux nouveaux Etats membres et considérant que cela a pour résultat, notamment, la poursuite de l'embargo à l'encontre des navires battant pavillon chypriote ainsi qu'à l'encontre des navires en provenance des ports de la République de Chypre, leur refusant l'accès aux ports turcs, ainsi que l'embargo à l'encontre des avions chypriotes, leur refusant le droit de survol de la Turquie et le droit d'atterrissage ...[+++]

AA. whereas Turkey has signed, but not ratified or implemented, the Additional Protocol extending the Ankara Agreement to the new Member States and whereas this results, inter alia, in a continued embargo against vessels flying the Cypriot flag as well as vessels approaching from harbours in the Republic of Cyprus, denying them access to Turkish ports, and an embargo against Cypriot aircraft, denying them flying rights over Turkey and landing rights at Turkish airports, AB. whereas, as stated in the above-mentioned declaration of the ...[+++]


AA considérant que la Turquie a signé mais n'a ni ratifié ni mis en œuvre le protocole additionnel élargissant l'accord d'Ankara aux nouveaux Etats membres et considérant que cela a pour résultat, notamment, la poursuite de l'embargo à l'encontre des navires battant pavillon chypriote ainsi qu'à l'encontre des navires en provenance des ports de la République de Chypre, leur refusant l'accès aux ports turcs, ainsi que l'embargo à l'encontre des avions chypriotes, leur refusant le droit de survol de la Turquie et le droit d'atterrissage ...[+++]

AA. whereas Turkey has signed, but not ratified or implemented, the Additional Protocol extending the Ankara Agreement to the new Member States and whereas this results, inter alia, in a continued embargo against vessels flying the Cypriot flag as well as vessels approaching from harbours in the Republic of Cyprus, denying them access to Turkish ports, and an embargo against Cypriot aircraft, denying them flying rights over Turkey and landing rights at Turkish airports, AB. whereas, as stated in the above-mentioned declaration of the ...[+++]


La Turquie est liée à la Communauté par un accord d'association quia été signé à Ankara en septembre 1963 et dont l'entrée en vigueur,en décembre 1964, ouvrait la perspective d'une adhésion à part entière.

Turkey is linked with the Community by an Association Agreement, signed in Ankara in September 1963; its entry into force in December 1964 opened up the possibility of full accession.


RELATIONS CEE - TURQUIE La Turquie est liée à la Communauté par un accord d'association quia été signé à Ankara en septembre 1963 et dont l'entrée en vigueur,en décembre 1964, ouvrait la perspective d'une adhésion à part entière.

COMMUNITY - TURKEY RELATIONS Turkey is linked with the Community by an Association Agreement, signed in Ankara in September 1963; its entry into force in December 1964 opened up the possibility of full accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé à ankara ->

Date index: 2024-11-17
w