Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signé en toutes lettres

Traduction de «signé tout récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout récemment, un contrat de 50 millions d'euros a notamment été signé en vue de fournir un soutien socioéconomique et de renforcer l'employabilité des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil en Turquie au moyen d'une formation linguistique et professionnelle.

Most recent developments include the signature of a €50 million contract for socio-economic support which aims to improve the employability of Syrian refugees and host communities in Turkey through language and other skills training.


Nous avons signé tout récemment un protocole d'entente très prometteur avec le cabinet du premier ministre de la Colombie-Britannique au sujet des crédits carbone.

More recently, we signed an MOU on carbon credits with the premier's office in British Columbia, and we look forward to that project.


Le gouvernement canadien a signé tout récemment avec l'Ontario une entente sur la gestion scolaire et sur un financement pluriannuel, de cinq ans, de 90 millions de dollars de la part du gouvernement canadien.

The Canadian government signed with Ontario an agreement on school governance and multi-year funding, for five years, totalling $90 million on the part of the Canadian government.


M. Michael d'Eça: Je sais que le temps a son importance, mais j'aimerais également indiquer brièvement que le récent cadre visant à améliorer l'union sociale des Canadiens, signé tout récemment par le premier ministre et tous les premiers ministres provinciaux, à l'exception de celui du Québec, renferme une disposition non dérogatoire semblable—je cite:

Mr. Michael d'Eça: I know time is a factor, but I would also just briefly mention that the recent framework to improve the social union for Canadians, just signed by the Prime Minister and all of the premiers, except the Premier of Quebec, has a similar non-derogation clause—namely:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai signé tout récemment, au nom du gouvernement du Canada, un accord avec les Antilles néerlandaises.

I just signed one recently with the Netherlands Antilles on behalf of our government.


La Grande-Bretagne a récemment signé avec la Turquie un accord intitulé "Alliance stratégique entre la Turquie et le Royaume-Uni 2007-2008", qui est manifestement régi par une logique contradictoire, puisqu'il y est systématiquement fait référence à des dispositions et à des logiques qui impliquent la reconnaissance de l'occupation de 37 % du territoire de la République de Chypre par l'armée turque comme un fait accompli, en violation flagrante des résolutions 541/83 du 18 novembre 1983 et 550/84 du 11 mai 1984 du Conseil de sécurité des Nations unies, lesquelles condamnent comme entité illégale et sécessionniste la ...[+++]

The United Kingdom has recently signed an agreement with Turkey known as the 'Turkey United Kingdom Strategic Partnership for 2007/2008', which is distinctly dichotomous in nature, since it constantly refers to provisions and principles recognising as a fait accompli the occupation of 37% of the Cypriot Republic by the Turkish military, in flagrant violation of UN Security Council Resolutions 541/83 of 18 November 1983 and 550/84 of 11 May 1984, condemning the 'Turkish Republic of Northern Cyprus' as illegal and secessionist and calling on all governments to refuse to recognise any Cypriot state other than the Republic of Cyprus.


23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocra ...[+++]

23. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to ...[+++]


Même si je laisse de côté l’accord signé précipitamment par la Roumanie en août 2002, et même si les pays adhérents et les pays candidats ont résisté aux pressions américaines pour s’aligner sur la position de l’Union du 16 juin, il est clair que la situation dans les Balkans reste floue: l’Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine et tout récemment l’ancienne République yougoslave de Macédoine ont signé de tels accords dont aucun ne respecte les conditions définies par les principes directeurs de l’Union.

Even leaving aside the agreement signed hastily by Romania in August 2002, and even though the Member States and candidate countries resisted American pressure in order to come into line with the Union’s position of 16 June, it is clear that the situation in the Balkans remains vague: Albania, Bosnia and Herzegovina and very recently the Former Yugoslav Republic of Macedonia signed such agreements, none of which comply with the conditions defined in the Union’s guiding principles.


Concernant la circulation des personnes, l’accord récemment signé sur l’assouplissement de la délivrance de visas garantira une circulation et des contacts entre personnes plus faciles entre l’UE et la Russie grâce à la simplification de toute une série de procédures de délivrance de visas de courte durée.

With regard to movement of people, the recently initialled Agreement on visa facilitation will ensure easier travel and contacts of people between the EU and Russia through a number of simplified procedures for issuing short-term visas.


Plus récemment, le Canada a signé le protocole de Kyoto, — qui, malheureusement, n'a pas été respecté, et n'est toujours pas respecté au Canada — et a également signé l'accord de Cancun tout récemment, en décembre dernier.

More recently, Canada signed the Kyoto Protocol — which, unfortunately, has not been respected and still is not respected by Canada — and also signed the Cancun Accord not long ago, in December.




D'autres ont cherché : signé en toutes lettres     signé tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé tout récemment ->

Date index: 2024-01-03
w