Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère de signe
Chiffre de signe
Digit de signe
La Saint-Vladimir
La Saint-Volodymyr
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Signe d'Oliver
Signe de Cestan
Signe de Dawbarn
Signe de Dupuy-Dutemps et Cestan
Signe de Dutemps-Cestan
Signe de Mac Donnel
Signe de la trachée
Signe du passage douloureux
Signe du relèvement paradoxal de la paupière
Signe du ressaut
Signe du ressaut douloureux
Test de rang signé
Test des rangs signés
Test du rang signé
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Vertaling van "signé par vladimir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Saint-Vladimir [ La Saint-Volodymyr ]

St. Vladimyr Day [ St. Volodymyr Day ]


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

british sign language teacher | sign language tutor | british sign language trainer | sign language teacher


signe de Dawbarn [ signe du ressaut douloureux | signe du passage douloureux | signe du ressaut ]

Dawbarn's sign


signe de Cestan [ signe de Dupuy-Dutemps et Cestan | signe du relèvement paradoxal de la paupière | signe de Dutemps-Cestan ]

Cestan sign [ Dupuy-Dutemps-Cestan sign | Dutemps-Cestan sign ]


test de rang signé | test des rangs signés | test du rang signé

signed rank test


caractère de signe | chiffre de signe | digit de signe

sign digit


signe de la trachée | signe de Mac Donnel | signe d'Oliver

Oliver-Cardarelli sign


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy child syndrome Developmental:coordination disorder | dyspraxia


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

diagnosing lameness in horses | horse lameness diagnosing | assess if a horse is lame | assess lameness in horses


reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrat de financement a été signé par Vladimir Filat et Eva Srejber, la vice-présidente de la BEI chargée des opérations de financement dans les pays voisins de l’Est, dont la Moldavie, laquelle a déclaré à cette occasion : « Les fonds de la BEI permettront d’accroître la compétitivité de la Moldavie de différentes manières : par l’amélioration des performances et des possibilités d’exportation dans un des secteurs clés de l’économie moldave, à savoir la viticulture, ainsi que par la remise en état, l’augmentation de la capacité des principaux axes routiers et l’amélioration de la sécurité routière dans le pays ».

Eva Srejber, EIB Vice-President responsible for financing operations in the Eastern Neighbour countries including Moldova, who signed the loan contract with Mr. Vladimir Filat, commented: “EIB funds will help to increase the competitiveness of Moldova in several ways: through improving the performance and export possibilities of the key sector of the Moldova’s economy, the wine industry, and the rehabilitation, capacity and safety increase of the key roads in the country”.


Catherine Ashton, Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et M. Vladimir Filat, premier ministre de la République de Moldavie, ont signé aujourd'hui un accord-cadre pour la participation de ce pays à des opérations de gestion de crise menées par l'UE.

Catherine Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vladimir Filat, Prime Minister of the Republic of Moldova, signed today a Framework Agreement for the participation of Moldova in EU crisis management operations.


Vladimir Filat, le Premier ministre de la République de Moldavie, s’est rendu aujourd’hui à la Banque européenne d’investissement, où il a signé avec le président de la BEI, Werner Hoyer, un contrat de prêt d'un montant de 17 millions d’EUR qui servira à financer la remise en état du réseau de transport d'électricité moldave.

The Prime Minister of the Republic of Moldova Vladimir Filat visited the European Investment Bank and signed with EIB Vice-President Wilhelm Molterer a loan contract of EUR 17 million to finance the rehabilitation of Moldova’s power transmission network.


Je souhaite enfin remercier le président de la commission des budgets Alain Lamassoure ainsi que les rapporteurs László Surján, Vladimír Maňka et Jutta Haug pour leur attitude constructive au cours de cette procédure, signe de la très bonne coopération à laquelle nous sommes parvenus.

I would also like to take this opportunity to thank once again the Chair of the Committee on Budgets, Mr Lamassoure, and the three rapporteurs, Mr Surján, Mr Maňka and Mrs Haug, for their constructive attitude throughout the budgetary procedure, which also demonstrates the very good cooperation that we have enjoyed in this work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, dans l’accord signé en octobre de l’année dernière, la Première ministre ukrainienne Yulia Timoshenko et Vladimir Poutine ont affirmé leur volonté de passer aux prix mondiaux pour la fourniture et le stockage du gaz dans un délai de trois ans.

- (PL) Mr President, President-in-Office, Commissioner, in the agreement signed in October last year, Ukrainian premier Yulia Timoshenko and Vladimir Putin stated their readiness to move to world prices for the transmission and storage of gas over three years.


Cette quasi-unanimité est aussi le signe évident de l’utilité et de la qualité de ce texte et je veux aussi rendre hommage ici à Vladimir Špidla qui a toujours soutenu cette initiative et qui a accepté de ne pas retirer ce texte alors même que les discussions semblaient enlisées en décembre 2007, à Bruxelles par exemple.

This virtually unanimous support is also a clear sign of the usefulness and quality of this text, and I should also like to pay tribute in this House to Mr Špidla, who has always supported this initiative and who agreed not to withdraw this text even though the debates seemed to be at a standstill in December 2007, in Brussels for example.


14. estime que l'annonce du Président russe, Vladimir Poutine, selon laquelle la Russie ne s'en tiendrait plus aux conditions du traité signé en 1990 sur la non-prolifération et la réduction des forces conventionnelles en Europe, ne constitue pas une réponse appropriée aux projets d'implantation de systèmes anti-missiles; insiste sur la mise en œuvre rigoureuse de tous les accords existant en matière de contrôle des armements et de désarmement; invite à la réouverture d'un dialogue politique au sein de l'OSCE sur les questions relat ...[+++]

14. Takes the view that President Putin's announcement that Russia would no longer stand by the terms of the 1990 treaty on the non-proliferation and reduction of conventional troops in Europe is an inadequate response to the anti-missile system plans; insists on the strict implementation of all existing arms control and disarmament agreements; calls for the reopening of political dialogue within the OSCE on security, arms control and disarmament issues with a view to putting a definitive end to the arms race in Europe, agreeing on further arms reductions and establishing a nuclear-weapon-free Europe;


5. estime que l'annonce du président russe, Vladimir Poutine, selon laquelle la Russie ne s'en tiendrait plus aux conditions du traité signé en 1990 sur la non-prolifération et la réduction des troupes conventionnelles en Europe ne constitue pas une réponse appropriée aux projets d'implantation de systèmes anti-missiles; insiste sur la mise en œuvre rigoureuse de tous les accords existants en matière de contrôle des armements et de désarmement; invite à la réouverture d'un dialogue politique au sein de l'OSCE sur les questions relat ...[+++]

5. Takes the view that President Putin’s announcement that Russia would no longer stand by the terms of the 1990 treaty on the non-proliferation and reduction of conventional troops in Europe is an inadequate response to the anti-missile system plans; insists on the strict implementation of all existing arms control and disarmament agreements; calls for the reopening of political dialogue within the OSCE on security, arms control and disarmament issues with a view to putting a definitive end to the arms race in Europe, to agreeing on further arms reductions and establishing a nuclear-weapon-free Europe;


M. David McGuinty (Ottawa-Sud, Lib.): Monsieur le Président, nous avons appris ce matin que le président russe, Vladimir Poutine, a signé un projet de loi ratifiant le Protocole de Kyoto.

Mr. David McGuinty (Ottawa South, Lib.): Mr. Speaker, this morning we learned that Russian President Vladimir Putin has signed a bill to ratify the Kyoto protocol.


- L'accord d'association avec la République Tchèque a été signé par : M. Josef Zieleniec Ministre des Affaires étrangères . - L'accord d'association avec la République Slovaque a été signé par : M. Vladimír Meciar Premier ministre - Les deux accords ont été signés - Pour les Communautés européennes par : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes du Royaume de Belgique, Sir Leon BRITTAN Vice-Président de la Commission M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission - Pour les Etats membres des Communauté ...[+++]

- The Association Agreement with the Czech Republic was signed by: Mr Josef Zieleniec Minister for Foreign Affairs - The Association Agreement with the Slovak Republic was signed by: Mr Vladimír Meciar Prime Minister - The two Agreements were signed - for the European Communities by: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of Belgium, President-in-Office of the Council Sir Leon BRITTAN Vice-President of the Commission Mr Hans VAN DEN BROEK Member of the Commission - for the Member States of the European Communities ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé par vladimir ->

Date index: 2023-12-08
w