Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Hybride
Le fait que
Projet de loi
Puisse correspondre à ce qu’on appelle un

Vertaling van "signifie pas que nous devions dépenser " (Frans → Engels) :

Nous savons que nos villes ont changé au cours des deux ou trois dernières décennies à cause de la croissance démographique, que ce soit Vancouver, Halifax ou Toronto, et que, du point de vue de la planification urbaine et du transport urbain, le gouvernement fédéral a un rôle à jouer pour aider à entretenir cette infrastructure des transports publics afin que nos routes et les autres éléments de notre infrastructure ne se détériorent pas au point où nous devions dépenser beaucoup d'argent pour les réparer.

We know now that the stresses of our cities, which have changed just over the last two or three decades in the population growth, whether it be in Vancouver, Halifax or Toronto, is that from an urban planning and an urban transportation perspective the federal government has a role to help maintain that public transport infrastructure so it does not wear down our roads and wear down our other infrastructure so that we spend so much money in maintenance.


Dans une décision du 22 février 1971, le Président Lamoureux déclarait que : « [.] le fait que [le projet de loi incluant des caractéristiques d’ordre privé et public] puisse correspondre à ce qu’on appelle un [projet de loi] hybride [.] au Parlement britannique ne signifie pas que nous devions le considérer sous cet aspect » (Journaux, p. 351).

In a ruling dated February 22, 1971, Speaker Lamoureux stated that “the fact that [a bill that has both private and public characteristics] may correspond to what is a hybrid bill in. the British House, does not mean it should be treated that way in our own Parliament” (Journals, p. 351).


Le partage proportionnel signifie que, si nous devions imposer une taxe ou un droit à l’exportation, par exemple, sur un produit vendu à l’extérieur du Canada, réduisant ainsi les exportations de ce produit, nous serions obligés de prendre une mesure semblable au Canada pour réduire dans la même proportion la consommation intérieure de ce produit ou de cette ressource naturelle.

Proportional sharing means that if we were to apply an export tax or levy, for example, on a product that is sold outside Canada, thereby reducing the amount of exports of that product, we would have to take similar action in Canada to proportionately reduce the domestic consumption of that product or natural resource.


Mais cela ne signifie pas que nous devions automatiquement soutenir une augmentation des dépenses globales de la part de l’Union européenne.

But that does not mean we should automatically support an increase in overall spending by the European Union.


Il convient avant tout de bien préciser que droits de l’homme ne signifient pas que nous devions négliger la notion de subsidiarité, par exemple, ou que nous devions fouler aux pieds les différentes valeurs des États membres.

First of all, it must be made clear that human rights do not mean that we should ignore the concept of, say, subsidiarity, or that we should trample upon the different values that Member States embrace.


Cela ne signifie pas que nous devions fermer les yeux sur les difficultés, mais plutôt que nous devions regarder la réalité en face et juger tout le monde de la même manière.

This does not imply closing our eyes to difficulties, but rather looking reality in the face and judging everyone by the same measure.


C'est pourquoi le fait que les fonds structurels ne sont pas exécutés comme nous l'aurions souhaité ne signifie pas que nous devions dépenser dans d'autres rubriques, mais implique que nous devons respecter scrupuleusement l'engagement de la règle "N+2".

Therefore, the fact that the Structural Funds are not being implemented as we would have liked does not mean that we must spend on other headings, but that we must seriously apply the N+2 commitment.


Ce qui ne signifie pas que nous devions abandonner la quête d’un budget plus équilibré, reflétant un compromis de qualité entre les dépenses actuelles dans nos politiques éprouvées, la cohésion en particulier, et notre nouvel agenda politique pour la croissance et l’emploi.

This does not mean that we should abandon the search for a better-balanced budget, reflecting a good compromise between existing spending on our tried and tested policies, in particular cohesion and our new policy agenda for growth and jobs.


Toutefois, cela ne signifie pas que nous devions fermer les yeux sur le problème croissant de l'immigration illégale au Canada, en provenance de diverses régions du monde.

However, this does not mean that we can turn a blind eye to the growing problem of illegal migration into Canada from various parts of the world.


J'avais cru que le but du débat était de permettre aux partis d'opposition de nous dire combien, à leur avis, nous devionspenser et quel rôle nous devrions continuer de jouer dans les missions de maintien de la paix.

I thought the purpose of the debate was to allow the opposition parties to have input with respect to roughly how much money they thought would be reasonable and what roles we should continue in peacekeeping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie pas que nous devions dépenser ->

Date index: 2025-08-23
w