Il est en outre profondément décevant de relever la position de menace implicite adoptée par notre Parlement envers les pays candidats à l’adhésion ainsi que vis-à-vis d’autres pays qui bénéficient d’une aide financière en conséquence d’accords et de partenariats signés avec l’UE, afin qu’ils s’abstiennent de prendre des décisions, dans le cadre de leurs politiques extérieures légitimes, qui ne vont pas dans le sens de l’interprétation unilatérale du PE sur l’article 98 du statut instituant la CPI.
I am also profoundly disappointed at the position adopted by this Parliament of implicitly threatening the countries that are candidates for accession, and others that benefit from financial aid under agreements and partnerships established with the EU, so that they abstain from adopting positions, in the context of their legitimate external policies, that are not in line with the EP’s unilateral interpretation of Article 98 of the Statute establishing the ICC.