Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'accumulation de jours de relâche
Entrer dans un port de refuge
Entrer dans un port de relâche
Entrer en relâche
Facteur de jour de relâche
Instrument de relâche du tunnel carpien
Petites vacances
Relâche
Relâche scolaire
Relâchement dans la concentration
Relâchement de la concentration
Relâchement sphinctérien
Relâcher
Relâches
Semaine d'étude
Semaine d'études
Semaine de lecture
Semaine de relâche
Système de jours de relâche
Système des jours de relâche
Vacances scolaires
Vacances universitaires

Traduction de «signes de relâchement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche

school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays


relâcher | entrer en relâche | entrer dans un port de relâche | entrer dans un port de refuge

call | call at a port of distress | call at a port of refuge | put in


système des jours de relâche [ système de jours de relâche ]

lay day manning system [ lay day operational manning system ]


facteur de jour de relâche [ coefficient d'accumulation de jours de relâche ]

layday factor


relâchement dans la concentration [ relâchement de la concentration ]

break in concentration


relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture

break | recess | mid-term break | study break | reading week


Relâchement de l'ouverture du vagin et/ou du pelvis

Relaxation of vaginal outlet or pelvis




instrument de relâche du tunnel carpien

Carpal tunnel release instrument


Diaphragmatite Paralysie du diaphragme Relâchement diaphragmatique

Diaphragmatitis Paralysis of diaphragm Relaxation of diaphragm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. souligne que, bien que l'accord UE-Ukraine ait été paraphé, il ne pourra être signé et ratifié que si l'Ukraine remplit les conditions nécessaires définies dans les conclusions du Conseil sur l'Ukraine du 10 décembre 2012; invite une nouvelle fois le parlement et le gouvernement ukrainiens à s'attaquer au problème de la justice sélective, notamment en relâchant Ioulia Timochenko, et à mettre en œuvre les réformes définies dans le programme d'association arrêté conjointement, y compris la réforme du système judiciaire (services du ...[+++]

54. Stress that although the EU-Ukraine agreement has been initialled, it can only be signed and ratified if Ukraine fulfils the necessary requirements as set out in the Council conclusions on Ukraine of 10 December 2012; reiterates its call on the Ukrainian Parliament and Government to address the issue of selective justice, namely by releasing Yulia Tymoshenko, and to implement the reforms set out in the jointly agreed Association Agenda, including judicial reform (i.e. the Office of the General Prosecutor) and reform of the electo ...[+++]


54. souligne que, bien que l'accord UE-Ukraine ait été paraphé, il ne pourra être signé et ratifié que si l'Ukraine remplit les conditions nécessaires définies dans les conclusions du Conseil sur l'Ukraine du 10 décembre 2012; invite une nouvelle fois le parlement et le gouvernement ukrainiens à s'attaquer au problème de la justice sélective, notamment en relâchant Ioulia Timochenko, et à mettre en œuvre les réformes définies dans le programme d'association arrêté conjointement, y compris la réforme du système judiciaire (services du ...[+++]

54. Stress that although the EU-Ukraine agreement has been initialled, it can only be signed and ratified if Ukraine fulfils the necessary requirements as set out in the Council conclusions on Ukraine of 10 December 2012; reiterates its call on the Ukrainian Parliament and Government to address the issue of selective justice, namely by releasing Yulia Tymoshenko, and to implement the reforms set out in the jointly agreed Association Agenda, including judicial reform (i.e. the Office of the General Prosecutor) and reform of the electo ...[+++]


Vu la divergence des taux d’accises actuels entre les États membres et vu que les distorsions de la concurrence existantes persisteront sans signe de relâchement, j’ai soutenu le rapporteur Lulling dans son vote négatif.

As the current excise straddle between the Member States and the existing competitive distortions will persist without any sign of let-up, I supported rapporteur Lulling in her no-vote.


Vu la divergence des taux d’accises actuels entre les États membres et vu que les distorsions de la concurrence existantes persisteront sans signe de relâchement, j’ai soutenu le rapporteur Lulling dans son vote négatif.

As the current excise straddle between the Member States and the existing competitive distortions will persist without any sign of let-up, I supported rapporteur Lulling in her no-vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président Uribe a signé un décret qui autorise les autorités colombiennes à libérer sans délai plusieurs centaines de combattants des FARC détenus dans des prisons colombiennes, si les guérilleros relâchent l'ex-politicienne colombienne.

President Uribe signed a decree allowing Colombian authorities to immediately release hundreds of FARC guerrilla fighters from jail, if rebels release former Colombian politician Ingrid Betancourt.


Les députés comprendront que, selon moi, critiquer sans relâche, la semaine dernière, la nomination d'agents de police à un comité consultatif de la magistrature n'est pas un signe d'intelligence.

I will tell members what is not smart, it is their constant criticism over the last week with respect to police officers being on a judicial advisory committee.


Le pacte a été signé il y a environ quatre jours, pendant que je profitais de la relâche parlementaire pour travailler dans ma circonscription.

The deal was signed about four days ago when I was in my riding for constituency week.


Je rappellerai, plus précisément, que, à l’occasion du Conseil "affaires générales" de lundi passé, les ministres se sont mis d’accord pour transmettre un nouveau message, non pas cette fois sous la forme d’une déclaration, mais bien sous la forme d’un communiqué de presse. Ce message, M. Piqué, ministre président du Conseil "affaires générales", l'a communiqué aux médias afin d’encourager les parties au moment où des signes de relâchement apparaissent déjà, par exemple l’espace aérien indien a déjà été ouvert aux vols civils pakistanais et il semble régner, en ce moment, une atmosphère plus détendue et une levée de l’alerte sur les lign ...[+++]

I should like, specifically, to remind you that, at the General Affairs Council held last Monday, the ministers agreed to convey a new message, this time not in the form of a Council declaration, but in the form of a press communiqué, with the President of the General Affairs Council, Mr Piqué, informing the media, in order to encourage both sides at a time when we are already seeing signs of relaxation, such as the fact that India has already opened its air space to civilian Pakistani flights and the fact that currently there seems to be a more relaxed atmosphere, in which the alert has been withdrawn along the militarised lines.


C'est aussi le signe qu'il ne faut pas relâcher mais renforcer notre action conjointe".

It is also a sign that our joint action should not be softened but reinforced".


La stratégie positive que je continue à préconiser, parce que j'estime qu'elle est la plus fructueuse pour les échanges avec le Japon, consiste à : - maintenir et développer le GATT, qui est la seule base sur laquelle nous pourrons édifier des systèmes commerciaux compatibles et qui offre un moyen de réaliser des changements structurels au Japon pour l'instauration d'une concurrence internationale équitable; - développer des relations plus complètes et plus profondes avec le Japon au niveau politique; - rechercher sans relâche des signes de changement au Japon.

The positive strategy - which I continue to advocate as the most fruitful approach to trade with Japan is : - To uphold and develop the GATT, which is the only basis upon which to achieve mutually compatible trading systems and a basis for fair international competition through structural change in Japan. - To develop a fuller, deeper relationship with Japan at a political level. - To maintain an unremitting search for evidence of change in Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signes de relâchement ->

Date index: 2025-09-16
w