Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signes d'amélioration récemment " (Frans → Engels) :

De plus, les trois principales institutions de l'UE ont récemment signé [20] un accord visant à améliorer la qualité de la législation communautaire et sa transposition en droit national.

In addition, the three major EU institutions have recently signed [20] an agreement aimed at improving the quality of Community legislation and its transposition into national law.


M. Michael d'Eça: Je sais que le temps a son importance, mais j'aimerais également indiquer brièvement que le récent cadre visant à améliorer l'union sociale des Canadiens, signé tout récemment par le premier ministre et tous les premiers ministres provinciaux, à l'exception de celui du Québec, renferme une disposition non dérogatoire semblable—je cite:

Mr. Michael d'Eça: I know time is a factor, but I would also just briefly mention that the recent framework to improve the social union for Canadians, just signed by the Prime Minister and all of the premiers, except the Premier of Quebec, has a similar non-derogation clause—namely:


En dépit des signes d'amélioration récemment constatés dans quelques États membres, à ce jour, la plupart des victimes d'infractions aux règles de concurrence de l'UE n'obtiennent pas la réparation des préjudices subis dans la pratique.

Despite some recent signs of improvement in a few Member States, to date most victims of infringements of the EU competition rules in practice do not obtain compensation for the harm suffered.


La Commission voit les engagements pris récemment par les autorités italiennes pour améliorer la situation comme un signe positif, mais elle invite néanmoins l'Italie à s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu de la directive IPPC et de la directive sur la responsabilité environnementale.

While the Commission sees recent commitments made by the Italian authorities to address the situation as a positive sign, it is nevertheless asking Italy to respect its obligations under the IPPC Directive and the Environmental Liability Directive.


L'Organisation de coopération et de développement économiques a récemment classé le Canada parmi les quatre pays industrialisés ayant récemment montré des signes d'amélioration.

The Organisation for Economic Co-operation and Development recently listed Canada as one of four industrialized countries that has shown signs of improvement.


Bien que des signes d'amélioration aient été constatés récemment dans certains États membres, très peu nombreuses sont les actions en dommages et intérêts engagées en Europe au cours des dernières décennies.

Although there are recent signs of improvement in some Member States, over the past decades very few damages claims were brought in Europe.


En dépit de l'obligation d'établir un cadre juridique efficace permettant de faire de l'exercice du droit à réparation une possibilité réaliste, et même si quelques signes d'amélioration ont pu être constatés récemment dans certains Etats membres, dans la pratique, les victimes d'infractions aux règles de concurrence communautaires n'obtiennent, à ce jour, que rarement réparation des dommages subis.

Despite the requirement to establish an effective legal framework turning exercising the right to damages into a realistic possibility, and although there have recently been some signs of improvement in certain Member States, to date in practice victims of EC antitrust infringements only rarely obtain reparation of the harm suffered.


De plus, les trois principales institutions de l'UE ont récemment signé [20] un accord visant à améliorer la qualité de la législation communautaire et sa transposition en droit national.

In addition, the three major EU institutions have recently signed [20] an agreement aimed at improving the quality of Community legislation and its transposition into national law.


62. préconise un nouveau renforcement de l'engagement européen en Afghanistan; salue la reprise du commandement de l'ISAF par l'OTAN, signe d'un engagement militaire vigoureux de l'Alliance pour soutenir le gouvernement central, et appelle à l'élargissement de son mandat au reste du pays; propose une nouvelle conférence de Petersberg visant à établir un équilibre du pouvoir dans le pays entre les différents groupes ethniques; se prononce en faveur d'efforts de reconstruction renforcés de la part de la communauté internationale, afin d'améliorer, entre au ...[+++]

62. Advocates further consolidation of the European commitment in Afghanistan, and welcomes the takeover of the International Security Assistance Force (ISAF) command by NATO as a pointer to a robust military commitment by the alliance to supporting the central government and calls for the enlargement of its mandate to cover the rest of the country; proposes a new Petersberg Conference aimed at establishing a balance of power in the country between the various ethnic groups; urges strengthened rebuilding efforts by the international community aimed at improving, inter alia, the situation of women, adolescent girls and children in Afgha ...[+++]


Certains signes précurseurs d'un retournement de situation ont été observés récemment sous la forme d'une amélioration significative des services aux usagers.

Certain advance signs of a recovery have been observed recently in the form of a significant improvement in services to users.


w