Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chicorée de Bruxelles
Chicorée witloof
Chicorée à grosse racine de Bruxelles
Convention de Bruxelles
Endive
Fonctionnaire autorisé à signer
Machine à signer
Machine à signer les chèques
Machine à signer traceuse
Petite taille type Bruxelles
Position adoptée à Bruxelles
Règlement d'ensemble de Bruxelles
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
SDRB
Société de développement de la Région bruxelloise
Société de développement régional de Bruxelles

Traduction de «signer à bruxelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


machine à signer, à détacher et à mettre sous enveloppe

signer burster enveloper


petite taille type Bruxelles

Mievis Verellen Dumoulin syndrome


Société de développement de la Région bruxelloise | Société de développement régional de Bruxelles | Société de développement régional pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale | SDRB [Abbr.]

Brussels Regional Development Agency | BRDA [Abbr.]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale

Brussels Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Judgments Convention


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels-Capital Region | BCR [Abbr.]


machine à signer | machine à signer traceuse

signing machine


chicorée witloof [ chicorée de Bruxelles | chicorée à grosse racine de Bruxelles | endive ]

witloof chicory [ French endive | Belgian endive ]




machine à signer les chèques

cheque signing machine | cheque signer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de la signature du préambule, de l'article 1 et des titres I, II et VII de l'accord lors du sommet entre l'Union et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, qui s'est tenu à Bruxelles le 21 mars 2014, il convient de signer les parties restantes de l'accord au nom de l'Union.

Following the signing of the Preamble, Article 1, and Titles I, II and VII of the Agreement at the Summit between the Union and its Member States, of the one part, and Ukraine of the other part, held in Brussels on 21 March 2014, the remaining parts of the Agreement should be signed on behalf of the Union.


À la suite de la signature du préambule, de l'article 1 ainsi que des titres I, II et VII de l'accord lors du sommet entre l'Union et ses États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, qui s'est tenu à Bruxelles le 21 mars 2014, il convient de signer les parties restantes de l'accord,

Following the signature of the Preamble, Article 1, and Titles I, II and VII of the Agreement at the Summit between the Union and its Member States, of the one part, and Ukraine of the other part, held in Brussels on 21 March 2014, the remaining parts of the Agreement should be signed,


réunis à Bruxelles, le 29 septembre 2011, pour la signature de l’accord entre l’Union européenne et l’Australie sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) par les transporteurs aériens au service australien des douanes et de la protection des frontières, ont, au moment de signer le présent accord:

meeting at Brussels, on 29 September 2011, for the signature of the Agreement between the European Union and Australia on the processing and transfer of Passenger Name Record (PNR) data by air carriers to the Australian Customs and Border Protection Service, have at the time of signature of this Agreement:


Je respecte le président polonais, mais permettez moi de m’étonner que quelqu’un ait pu signer à Bruxelles un traité et refuser de signer à Varsovie le même traité.

I respect the Polish President, but I must say I was surprised that someone could sign a treaty in Brussels and refuse to sign the same treaty in Warsaw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure, il convient de signer l'accord qui a été paraphé le 28 novembre 2008 à Bruxelles et d'approuver la déclaration jointe.

(3) Subject to its conclusion at a later date, the Agreement that was initialled in Brussels on 28 November 2008 should be signed and the attached declaration be approved.


J’encourage mes collègues à signer la déclaration écrite 75 appelant le Parlement à se réunir en plénière à Bruxelles et à mettre fin aux sessions à Strasbourg.

I encourage colleagues to sign Written Declaration 75 calling on Parliament to meet in Brussels and end Strasbourg sessions.


L’une des façons de réagir, en particulier après le refus de la Russie de signer le traité de la Charte de l’énergie, consiste à dire au président du Kazakhstan, M. Nazarbayev, lors de sa visite à Bruxelles la semaine prochaine, qu’il serait préférable que son pays, tout comme son cousin ethnique l’Azerbaïdjan, adhère à la politique européenne de voisinage, plutôt que de rejoindre la Russie, l’Ukraine et le Belarus dans l’Espace économique unique du traité de Yalta.

One way of responding to this, particularly after Russia’s refusal to sign the Energy Charter Treaty, is to tell President Nazarbayev of Kazakhstan, on his visit to Brussels next week, that his country, like its ethnic cousin Azerbaijan, would be welcome in the European Neighbourhood Policy, rather than Kazakhstan joining Russia, Ukraine and Belarus in the Yalta Treaty’s Single Economic Space.


C’est ce que nous dirons aux opinions publiques. Et nous essaierons de persuader nos gouvernements de ne pas signer à Bruxelles si le résultat n’est pas satisfaisant et de laisser le soin à la présidence irlandaise ou à la présidence luxembourgeoise de terminer.

That is what we will say to the people, and we will try to persuade our governments not to sign in Brussels if the result is not satisfactory and to leave it to the Irish Presidency or the Luxembourg Presidency to finish the job.


d'autre part, réunis à Bruxelles le 18 novembre 2002 pour la signature de l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part, ont, au moment de signer l'accord établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République du Chili:

meeting at Brussels on 18 November 2002 for the signature of the Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, have at the time of signature of the Agreement:


À Strasbourg, j'ai personnellement cherché à signer la proposition de M. Perry visant à déplacer à Bruxelles les travaux du Parlement et, partant, de ne donner à ce Parlement qu'un seul siège.

In Strasbourg, I myself tried to sign Mr Parry’s proposal to transfer Parliament’s activities to Brussels, thereby giving Parliament, finally, one single seat.


w