Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne d'identification
Chaîne de recherche
Code du virus
Code viral
D'autant que
Définition virale
E-signature
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Identificateur du virus
Milieu de table
Ornement de table
Prime à la signature non proportionnelle
Prime à la signature non établie au prorata
Prime à la signature sans prorata
Signature
Signature d'infection
Signature d'un virus
Signature de virus
Signature digitale
Signature informatique
Signature numérique
Signature virale
Signature électronique
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «signatures surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


signature numérique | signature électronique | signature informatique | signature digitale | e-signature

digital signature | electronic signature | e-signature


signature | signature de virus | signature virale

virus signature


signature de virus | signature d'un virus | signature virale | signature d'infection | définition virale | code viral | code du virus | identificateur du virus | chaîne d'identification | chaîne de recherche

virus signature | infection signature | viral code | virus ID | virus marker | identification string | search string | viral string


prime à la signature non proportionnelle [ prime à la signature non établie au prorata | prime à la signature sans prorata | prime à la signature à verser intégralement à tous les employés ]

non prorated signing bonus


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau de l'Union européenne, les mesures d'ordre législatif adoptées jusqu'à une date récente portaient surtout sur des aspects tels que le droit d'auteur, la protection des droits fondamentaux que constituent le respect de la vie privée et la protection des données, les services d'accès conditionnel ou à accès conditionnel, le commerce électronique, les signatures électroniques et, en particulier, la libéralisation du commerce des systèmes de codage, qui ont un lien indirect avec la criminalité informatique.

At the European Union level, until recently, legislative action has mainly taken the form of measures in the fields of copyright, the protection of the fundamental right to privacy and data protection, conditional access services, electronic commerce, electronic signatures and in particular the liberalisation of trade in encryption products, which are indirectly related to computer crime.


Cette forte augmentation du nombre de signatures s'est surtout manifestée dans le cas des projets prioritaires désignés lors du Conseil d'Essen, avec une hausse de 130 % par rapport aux chiffres de l'an 2000.

The significant increase in signatures has been particularly apparent for the priority projects identified at the Essen Council, with a rise of 130% compared with the 2000 figures.


La première compte plus de 2 000 signatures, surtout de Britanno-Colombiens de Vancouver, de Revelstoke et de Prince George.

The first has over 2,000 signatures, primarily British Columbians from Vancouver, Revelstoke and Prince George, calling for stronger animal cruelty legislation.


Les droits de l'enfant à naître M. Tom Wappel (Scarborough-Sud-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, j'ai deux autres pétitions traitant du même sujet et portant des centaines de signatures, surtout d'habitants de la région de Chatham dans la province de l'Ontario.

Rights of the Unborn Mr. Tom Wappel (Scarborough Southwest, Lib.): Mr. Speaker, I have two petitions on the same subject matter bearing hundreds of signatures, primarily from the Chatham area of the province of Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pétitions portent des centaines de signatures, surtout de gens de l'Ontario, mais aussi de gens du Manitoba.

There are hundreds of signatures on these petitions which are mostly from Ontario and Manitoba.


Cette forte augmentation du nombre de signatures s'est surtout manifestée dans le cas des projets prioritaires désignés lors du Conseil d'Essen, avec une hausse de 130 % par rapport aux chiffres de l'an 2000.

The significant increase in signatures has been particularly apparent for the priority projects identified at the Essen Council, with a rise of 130% compared with the 2000 figures.


M. Ian McClelland (Edmonton-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, les deux autres pétitions portent 600 signatures, surtout de résidents de la région d'Edmonton, qui prient le Parlement du Canada de refuser à ceux qui assassinent leur conjoint et invoquent ensuite la provocation comme argument de défense le droit d'invoquer cet argument dans les cas de violence familiale et d'assassinat de membres de leur famille.

Mr. Ian McClelland (Edmonton Southwest, Ref.): Mr. Speaker, the other two petitions of over 600 signatories from primarily in the Edmonton area ask that the Parliament of Canada ensure that those who would murder their spouse and then claim provocation as a defence be denied the right to use provocation as a defence in the case of family violence and family murder.


Au niveau de l'Union européenne, les mesures d'ordre législatif adoptées jusqu'à une date récente portaient surtout sur des aspects tels que le droit d'auteur, la protection des droits fondamentaux que constituent le respect de la vie privée et la protection des données, les services d'accès conditionnel ou à accès conditionnel, le commerce électronique, les signatures électroniques et, en particulier, la libéralisation du commerce des systèmes de codage, qui ont un lien indirect avec la criminalité informatique.

At the European Union level, until recently, legislative action has mainly taken the form of measures in the fields of copyright, the protection of the fundamental right to privacy and data protection, conditional access services, electronic commerce, electronic signatures and in particular the liberalisation of trade in encryption products, which are indirectly related to computer crime.


Cette modification visait, surtout pour ce qui est des pétitions et du recours au médiateur, à valoriser la signature électronique. Cela aurait permis de présenter des pétitions via Internet, tout en augmentant la transparence et les possibilités de recours au Parlement et aux autres institutions, par exemple au médiateur.

This would have allowed petitions to be presented via the Internet, increasing transparency and the chance to contact Parliament and the other institutions, for example the Ombudsman’s department.


Le juge a convenu avec les avocats du gouvernement qu’il serait impossible de conclure des traités s’il fallait régler tous les chevauchements au préalable et a conclu que les revendications des signataires de la pétition ne seraient pas irrémédiablement lésées par la signature, surtout que l’Accord définitif contient des dispositions de non-dérogation(40).

The judge agreed with government lawyers that it would be impossible to finalize any treaties if every overlapping claim had to be resolved beforehand, and concluded that the petitioners’ claims would not be irretrievably harmed by the signing, “particularly having regard to the non-derogation clauses contained in the [TFA]” (40)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signatures surtout ->

Date index: 2024-11-27
w