Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution dynamique
Discours plein de verve
Encourager quelqu'un à commettre un suicide
Encourager quelqu'un à se donner la mort
Etat signataire de la Convention de Chicago
Exhortation enthousiaste
Exhorter quelqu'un à se suicider
Fondé de pouvoir
Fondé de signature
Fondée de pouvoir
Fondée de signature
Laïus d'encouragement
Mandataire de la liste
Mandataire des signataires
Officier autorisé
Officière autorisée
Partie signataire
Pays signataire
Puissance contractante
Signataire
Signataire autorisé
Signataire autorisée
Signataire d'une convention collective
Signataire suppléant
Topo enflammé
Témoin signataire
État contractant
état signataire

Traduction de «signataires exhortent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État contractant [ puissance contractante | état signataire | signataire | pays signataire ]

contracting State [ contracting power | signatory State | signatory ]


partie signataire | signataire d'une convention collective

signatory to a collective agreement


signataire autorisé | signataire autorisée | fondé de pouvoir | fondée de pouvoir | fondé de signature | fondée de signature | officier autorisé | officière autorisée

signing officer | authorized signing officer


signataire | état signataire

signatory | signatory state


laïus d'encouragement [ exhortation enthousiaste | discours plein de verve | allocution dynamique | topo enflammé ]

peptalk


encourager quelqu'un à se donner la mort [ encourager quelqu'un à commettre un suicide | exhorter quelqu'un à se suicider ]

abet a person to commit suicide




Etat signataire de la Convention de Chicago

signatory to the Chicago Convention




mandataire des signataires | mandataire de la liste

agent for the candidate list
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les signataires exhortent le gouvernement à ne pas adopter le projet de loi C-18, qui restreindrait le droit des agriculteurs de conserver, de réutiliser et de vendre les semences, et à plutôt inscrire ces droits dans la loi.

The petitioners call upon the government not to pass Bill C-18, which restricts farmers' rights to save, reuse, and sell seeds, and to instead enshrine those rights.


J. considérant qu'en mars 2010, l'UNESCO a exhorté les autorités syriennes à "respecter les conventions internationales dont elles sont signataires, en particulier la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (1954), la Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites de biens culturels (1970), et la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel (1972);

J. whereas in March 2012 UNESCO urged the Syrian authorities to ‘respect the international Conventions they have signed, in particular the 1954 Convention for the Protection of Cultural Properties in the Event of Armed Conflict, the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property (1970), and the 1972 World Heritage Convention’, thus recalling their duty to ensure the protection of the cultural heritage;


11. prend note des programmes de réforme dans l'industrie du vêtement, mais exhorte le gouvernement à mettre pleinement en œuvre le plan d'action qu'il a accepté et signé avec l'OIT en mai 2013, notamment le recrutement et la formation des inspecteurs et des inspections approfondies, avec des rapports publics, de ses milliers d'ateliers; demande instamment aux signataires de l'Accord sur les incendies et la sécurité au Bangladesh de respecter leurs engagements, notamment en matière de compensation financière pour les victimes et de n ...[+++]

11. Takes note of the reform programmes in the garment industry, but urges the government to fully implement the action plan it agreed and signed with the ILO in May 2013, including the recruitment and training of inspectors and thorough inspections, with public records, of its many thousands of factories; urges the signatories to the Accord on Fire and Safety in Bangladesh to live up to their commitments, including with regard to financial compensation for victims and minimum standards;


72. rappelle la nécessité pour l'Union et ses États membres de faire preuve d'exemplarité pour assurer leur crédibilité; demande à la Belgique, à la Finlande, à la Grèce, à l'Irlande, à la Lettonie et à la Slovaquie de ratifier prioritairement le protocole facultatif à la convention des Nations unies contre la torture et de mettre en place des mécanismes nationaux de prévention indépendants, efficaces et dotés de suffisamment de moyens; souligne l'importance des communications individuelles dans le cadre de la prévention des actes de torture et des mauvais traitements et exhorte les États membres à reconnaître la compétence du Comité c ...[+++]

72. Points out that the EU and its Member States need to set an example in order to establish their credibility; calls, therefore, on Belgium, Finland, Greece, Ireland, Latvia and Slovakia to ratify the OPCAT as a matter of priority and establish independent, well-resourced and effective NPMs; notes the importance of individual communications as an instrument for the prevention of torture and ill-treatment and urges the Member States to accept individual jurisdictions in compliance with Article 21 of the CAT; calls on the signatories to the UN Convention on the Rights of the Child to sign and ratify the 3rd Protocol thereto; also cal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]


51. se réjouit de la fin de la transition en Somalie, qui constitue une occasion de renouveau; salue le travail réalisé par les signataires de la feuille de route, les Anciens traditionnels, l'Assemblée nationale constituante, le nouveau Parlement fédéral et le Comité technique de sélection, pour leur rôle dans l'achèvement de la période de transition en Somalie; se réjouit de l'engagement du président sortant à soutenir le président Hassan Cheikh Mohamoud et à travailler avec lui; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à c ...[+++]

51. Welcomes the end of the transition in Somalia as an opportunity for renewal; salutes the work of the roadmap signatories, the traditional elders, the National Constituent Assembly, the new Federal Parliament and the Technical Selection Committee, for their roles in ending the transition period in Somalia; welcomes the commitment of the outgoing President to support and work with President Hassan Sheikh Mohamud; urges all political actors in Somalia to cooperate with the new authorities; welcomes President Hassan Sheikh’s vision for Somalia and his intention to ensure the formation of inclusive, broad-based governing institutions, ...[+++]


Ils exhortent le Parlement à interdire l'amiante sous toutes ses formes, à mettre fin à toutes les subventions gouvernementales liées à l'amiante, tant au Canada qu'à l'étranger, et à cesser de faire obstacle aux conventions internationales en matière de santé et de sécurité visant à protéger les travailleurs contre l'amiante, dont la Convention de Rotterdam Madame la Présidente, j'ai l'honneur de présenter une pétition dont les signataires exhortent le gouvernement du Canada à réagir à la suppression prévue de la liberté de religion au Sri Lanka et demandent au gouvernement, et plus particulièrement au ministre des Affaires étrangères, ...[+++]

These petitioners are calling upon Parliament to ban asbestos in all its forms and to end all government subsidies of the asbestos industry, both in Canada and abroad, and to stop blocking international health and safety conventions designed to protect workers from asbestos such as the Rotterdam Convention. Madam Speaker, I have the honour to present a petition that calls upon the Canadian government to respond to the proposed suppression of religious freedom in Sri Lanka, and requests that the government, particularly the Minister of Foreign Affairs, take whatever steps necessary to exert its influence and prevent this contravention of ...[+++]


(1210) Monsieur le Président, je voudrais présenter une autre pétition. Les signataires exhortent le Parlement à s'opposer à toute modification à la Loi canadienne sur les droits de la personne ou à la Charte canadienne des droits et libertés qui aurait pour objectif d'inclure l'expression «orientation sexuelle».

(1210) Mr. Speaker, I have another petition where the petitioners call on Parliament to oppose any amendment to the Canadian Human Rights Act or the Canadian Charter of Rights and Freedoms which provide for the inclusion of the phrase sexual orientation.


Dans la première pétition, les signataires exhortent le gouvernement à faire appliquer rigoureusement les dispositions du Code criminel interdisant le suicide assisté.

The first petition calls on the government to enforce the existing provisions of the Criminal Code prohibiting assisted suicide.


Les signataires exhortent le gouvernement à prendre immédiatement des mesures pour préserver un régime de soins de santé public au Canada et empêcher l'instauration au Canada d'un système de santé à deux vitesses comme celui qui existe aux États-Unis.

They call on the government to take immediate action to save public health care in Canada and stop two tier, American style health care from coming to Canada.


w