Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
78
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Mais peuvent en raison
Mauvais voyages
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport du signal utile au signal brouilleur
Rapport signal sur bruit
Rapport signal sur signal brouilleur
Rapport signal utile sur bruit
Rapport signal utile sur signal brouilleur
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Rapport signal-sur-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signal
Signal d'effet de serre
Signal de l'effet de serre
Signal effet de serre
Signal thermique
Signe du réchauffement climatique
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «signalés ne peuvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site ( [http ...]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner

Everyone a teacher and everyone a student


les membres des chambres de recours peuvent être récusés s'ils peuvent être suspectés de partialité

the members of a Board of Appeal may be objected to if suspected of partiality


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


rapport signal utile sur signal brouilleur | rapport signal utile sur bruit | rapport signal sur signal brouilleur | rapport du signal utile au signal brouilleur

wanted-to-unwanted signal ratio


rapport signal sur bruit [ S/B | rapport signal/bruit | rapport signal-sur-bruit | rapport signal-bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit ]

signal-to-noise ratio [ SNR,S/N | signal to noise ratio | S/N ratio | signal to noise ratio | signal-plus-noise ratio | signal-plus-noise/noise ratio ]


signe du réchauffement climatique [ signal d'effet de serre | signal de l'effet de serre | signal effet de serre | signal thermique | signal ]

precursor signal [ precursory signal | climatic change signal | climatic signal | climate signal | signal of warming | warming signal | greenhouse signal | greenhouse gas signal | signal indicator | signal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils peuvent, lorsqu'ils signalent ces infractions, transmettre une copie de ce signalement à la Commission et/ou les signaler directement à celle-ci.

They may copy the Commission when reporting such infringements and/or report them directly to the Commission.


De brefs extraits peuvent être choisis librement à partir du signal du titulaire des droits exclusifs, qui peut exiger une compensation financière correspondant seulement aux frais supplémentaires directement occasionnés par la fourniture de l’accès au signal.

Short extracts may be chosen freely from the signal of the holder of the exclusive broadcasting rights, which may request compensation corresponding only to the additional costs directly incurred in providing access to the signal.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was established to ensure ...[+++]


Seule une faible proportion d’aînés (1 p. 100) ont déclaré avoir été victimes de violence physique ou sexuelle[78]. Les cas réels de mauvais traitements peuvent toutefois être plus nombreux que ceux signalés étant donné que les victimes peuvent ne pas vouloir signaler les actes commis à leur égard, ou être incapables de le faire, pour diverses raisons, notamment la déficience cognitive, la dépendance par rapport à l’agresseur, les obstacles linguistiques ou culturels, la crainte de représailles et la honte ou la crainte des préjugés.

A smaller proportion (1%) reported experiencing physical or sexual abuse.[79] These reported rates may be lower than actual incidences of abuse, however, as victims can be unwilling or unable to report abuse for a variety of reasons including cognitive impairments, dependence on the abuser, linguistic or cultural barriers, fear of retaliation and shame or stigma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les signalements peuvent être transférés du SIS 1+ au SIS II. Les États membres veillent, en donnant la priorité aux signalements relatifs aux personnes, à ce que le contenu des signalements qui sont transférés du SIS 1+ au SIS II respecte, dès que possible et dans un délai de trois ans à compter de la date visée à l'article 65, paragraphe 1 bis, les dispositions de la présente décision.

1. Alerts may be transferred from SIS 1+ to the SIS II. The Member States shall ensure, giving priority to the alerts on persons, that the contents of the alerts that are transferred from the SIS 1+ to the SIS II satisfy the provisions of this Decision (.) as soon as possible and within three years of the date referred to in Article 65(1a) at the latest.


(27) De par leur nature technique, leur niveau de précision et la nécessité d'effectuer des mises à jour à intervalles réguliers, certains aspects du SIS II, notamment les règles techniques concernant l'introduction de données, y compris de données nécessaires à l'introduction de signalements, les mises à jour, les suppressions et les consultations, les règles de compatibilité et de priorité entre les signalements, l'apposition d'indicateurs de validité, la mise en relation des signalements et l'échange d'informations supplémentaires, ne peuvent être couverts de ma ...[+++]

(27) Certain aspects of the SIS II such as technical rules on entering, including data required for entering an alert, updating, deleting and searching, rules on compatibility and priority of alerts, the adding of flags, links between alerts and exchange of supplementary information cannot be covered exhaustively by the provisions of this Decision due to their technical nature, level of detail and need for regular update (.) Implementing powers in respect of those aspects should therefore be delegated to the Commission.


1. Lorsqu'il est possible de confondre la personne effectivement visée par un signalement et une personne dont l'identité a été usurpée, l'État membre qui a introduit le signalement ajoute dans le signalement des données concernant cette dernière, sous réserve du consentement explicite de celle-ci, afin d'éviter les conséquences négatives que peuvent entraîner des erreurs d'identification.

1. Where confusion may arise between the person actually intended by an alert and a person whose identity has been misused, the Member State which entered the alert shall, subject to that person's explicit consent, add data related to the latter to the alert in order to avoid the negative consequences of misidentifications.


(21) De par leur nature technique, leur niveau de précision et la nécessité d'effectuer des mises à jour à intervalles réguliers, certains aspects du SIS II, notamment les règles techniques concernant l'introduction de données, y compris de données nécessaires à l'introduction de signalements, les mises à jour, les suppressions et les consultations, les règles de compatibilité et de priorité entre les signalements, la mise en relation des signalements et l'échange d'informations supplémentaires, ne peuvent être couverts de manière exh ...[+++]

(21) Certain aspects of SIS II, such as technical rules on entering data, including data required for entering an alert, updating, deleting and searching data, rules on compatibility and priority of alerts, links between alerts and the exchange of supplementary information cannot, owing to their technical nature, level of detail and need for regular updating, be covered exhaustively by the provisions of this Regulation.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, je signale en toute déférence que certains de ces navires ne peuvent faire escale dans nos petits ports, parce que ceux-ci ne peuvent les accueillir.

Senator Carstairs: Honourable senators, with the greatest respect, some of those vessels cannot go into our smaller ports because the smaller ports do not have the capacity to receive them.


Les prix de référence distribués aux membres ne peuvent pas indiquer les prix d'un membre individuel, parce que les informations distribuées ne concernent que les produits qui ont été signalés par au moins trois membres; il n'est pas exclusif: l'affiliation associée à STACK est ouverte à toute société intéressée qui est disposée à observer certaines règles (par exemple, la confidentialité d'information reçue) et à payer des honoraires raisonnables tandis que même les sociétés de tiers peuvent profiter de l'existence des spécificatio ...[+++]

Benchmark prices circulated to members cannot reveal any one member's prices, because information is circulated only in respect of products which have been reported on by at least three members; it is not exclusive: associate membership of STACK is open to any interested company that is willing to observe appropriate rules (e.g., confidentiality of information received) and to pay a reasonable fee while even non-member companies can benefit from the existence of generic specifications and certified suppliers.


w