Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner le signalement de quelqu'un
Zone d'égal signal radio

Traduction de «signaler également quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner le signalement de quelqu'un

to give a police description of a person wanted


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligne

line-duration sawtooth signal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je signale également que Mme Lévesque, des Services juridiques de Sécurité publique Canada, a demandé de comparaître devant nous pour apporter des précisions sur quelque chose qu'elle nous a dit lors de sa dernière comparution.

I should also point out that Ms. Lévesque from the legal services branch of Public Safety Canada has asked to come before us to clarify something she indicated to us when she last appeared before us.


Vous dites que votre travail est parfois plus difficile que celui d'un juge. Vous avez signalé également, à quelques reprises, que la formation était très importante et qu'elle durait longtemps.

You mentioned that the job is more difficult sometimes than a judge's. You've also mentioned a couple of times about how the training is very important and how long you train.


Je vous signale également que d'ici quelques jours, nous recevrons un nouveau projet de loi portant sur la Société du crédit agricole, le projet de loi C-25, que nous serons évidemment appelés à examiner.

We are reminded that in the next few days we'll be looking at a new bill dealing with the Farm Credit Corporation, Bill C-25, and of course we are on tap to review it.


Honorables sénateurs, je vous signale également la présence, à la tribune du gouverneur général et à celle du Président, de quelques vice-présidents des assemblées législatives provinciales et territoriales ainsi que d'autres membres des délégations.

Honourable senators, in the Governor General's Gallery and the Speaker's Gallery, are some of the deputy speakers of our legislative assemblies and territories, as well as other members of the delegations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu’il nous est offert l’occasion, avec ce débat, de dire également quelques mots au sujet de la réglementation des marchés financiers en général, notons que, en obtenant des résultats à ce stade et en s’apprêtant à adopter en première lecture le premier paquet «marchés financiers», le Parlement envoie également un signal en cette fin de législature. Je pense que cela aussi, c’est important.

As this debate also presents the opportunity to say something about financial market legislation in general, it should be noted that the fact that we in Parliament are now achieving results and concluding our proceedings at first reading on the first financial market package also sends out a signal towards the end of this parliamentary term. I believe that this, too, is important.


Quelques progrès sont également à signaler en ce qui concerne les politiques sociales, bien que le cadre législatif doive être renforcé davantage et la législation existante correctement mise en œuvre.

Some progress can also be noted in the field of social policies although the legislative framework needs to be developed further and the existing legislation properly implemented.


Monsieur le Président, pour ce qui concerne l’évolution du processus de candidature, les principaux aspects que je voudrais souligner sont évidemment ceux de la continuité, même s’il est possible de signaler également quelques nouvelles situations. Quant aux premiers, il convient d’emblée de faire référence à la situation économique de la Hongrie, qui continue de progresser franchement, malgré les signes de ralentissement enregistrés partout dans le monde.

Mr President, with regard to developments in Hungary’s application procedure, the main aspects that I wish to highlight are obviously ongoing, although some new situations can also be mentioned. As for the former, reference must be made, first of all, to Hungary’s economic situation, which is continuing to improve, despite signs of the slowdown that are being felt everywhere.


Il faut signaler également l'inquiétude que suscite la dette publique qui, dans le cas de l'Allemagne, ne devrait pas, pendant l'année en cours, descendre en dessous de 60% du PIB, et qui, pour le Portugal, même si elle est inférieure à 60% du PIB, devrait être supérieure, en 2004, de quelques 6% aux chiffres de son programme précédent.

It should also be noted that there is concern over public debt which, in the case of Germany, is not expected in the current year to fall below 60% of its GDP, while Portugal’s debt, although lower than 60% of its GDP, is expected in 2004 to be approximately 6% higher than in the previous programme.


Vu que les partis que l'on dit libéraux et même européens tendent de plus en plus à s'allier avec des forces d'inspiration xénophobe, raciste et autoritaire, je crois que c'est non seulement un danger grave pour l'Italie mais également un signal de quelque chose qui concerne toute l'Europe.

Since the allegedly liberal parties, including the European liberal parties, always tend to ally themselves with parties of xenophobic, racist, authoritarian inspiration, I feel that this is not only a serious danger for Italy, but also an indication of something which concerns the whole of Europe.


Le problème que nous voyons—et le vérificateur général l'a signalé également—c'est que notre effectif correspond de façon tellement précise au volume de travail à accomplir qu'il suffit que quelques-uns de nos inspecteurs soient envoyés en formation pour que des difficultés s'ensuivent.

The concern that we have—and the problem has been identified by the Auditor General as well—is that our staffing is so precisely matched to the volume of work that needs to be accomplished, that even removing a few of our inspectors from the line and sending them on training becomes a problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signaler également quelques ->

Date index: 2025-07-30
w