Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Signal perçu très distinctement
Signal polarisé très pur
Signal très élevé

Vertaling van "signaler très brièvement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


signal polarisé très pur

high purity polarised signal | high purity polarized signal


signal perçu très distinctement

significantly viewed signal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je veux laisser du temps au collègue avec qui je partage le temps mis à ma disposition, je vais me contenter de signaler très brièvement ce que je considère comme une contribution aussi importante, à savoir les 700 millions de dollars consacrés sur les trois prochaines années à d'importantes initiatives environnementales: 210 millions sur trois ans pour le développement de l'énergie verte, le Fonds d'action pour le changement climatique et 100 millions de dollars pour le nouveau Fonds d'appui technologique au développement durable qui aidera les entreprises à mettre au point et à commercialiser de nouvelles technologies environneme ...[+++]

I want to leave time for my colleague to speak, with whom I will be splitting my time, so I will only mention very briefly what I think is an equally important contribution, and that is the $700 million that will be committed over the next three years for major environmental initiatives. There will be $210 million over three years for green energy development and the climate change action fund, and $100 million for a new sustainable development technology fund which will help companies develop new environmental technologies and bring them to market.


M. David Price: Je crois qu'il importe de signaler très brièvement que le ministre a signalé à quelques reprises qu'il attend ce rapport parce qu'il veut simplifier le processus d'approbation.

Mr. David Price: I think it's important to mention very briefly that the minister has mentioned a couple of times now that he is looking for this report because he wants to streamline.


Monsieur le Président, je tiens à signaler très brièvement qu'il n'est indiqué nulle part, dans l'article que mon collègue d'en face a cité, que j'ai enfreint le Règlement.

Mr. Speaker, I just want to point out very briefly that nowhere in the article that my colleague opposite quoted does it say that I broke the rules.


– (EN) Je voudrais juste brièvement mentionner que je pense que c’est un signal très important que le Parlement envoie aujourd’hui: le fait que nous voulions favoriser notre système double dans le domaine des médias en laissant un espace suffisant aux diffuseurs commerciaux et aux diffuseurs publics.

– I would like just briefly to mention that I think that it is a very important signal that the Parliament is sending out today: the fact that we want to foster our dual media system with sufficient breathing space for commercial broadcasters and public broadcasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début de votre exposé, vous avez souligné l'importance des réformes structurelles et de solides politiques financières et monétaires. Vous avez signalé très brièvement, peut-être plutôt effleuré, des politiques proposées par le FMI et l'OCDE, par exemple à propos des barrières au commerce interprovincial qui existent au Canada.

Lately we've been getting very high marks for fiscal policy, monetary policy, and for some of the structural reforms that have been introduced in Canada, the adjustments to the Employment Insurance Act in the past, and so on.


Il y a toutefois des secteurs, comme je l'ai mentionné, où le gouvernement devrait investir des ressources et j'aimerais signaler très brièvement que les villes ont un besoin urgent de renouveler leurs infrastructures (1000) [Français] La Chambre de commerce du Canada croit que l'établissement de priorités en matière d'infrastructure exige un cadre approprié et qu'une stratégie d'infrastructure nationale élaborée en collaboration avec les gouvernements provinciaux et territoriaux est une absolue nécessité.

But there are areas, as I mentioned, where government should invest resources, and I would like to point very briefly to cities where infrastructure is in urgent need of renewal (1000) [Translation] The Canadian Chamber of Commerce believes that establishing infrastructure priorities requires an appropriate framework and that a national infrastructure strategy developed in cooperation with the provincial and territorial governments is an absolute necessity.


- (EN) Monsieur le Président, très brièvement, la liste des votes le montre clairement, mais l’expérience m’a appris qu’il est bon de le signaler dans le détail.

– Mr President, very briefly, it is clear from the voting list, but I have learnt from experience that it is very good to point it out at length.


Mesdames et Messieurs, je voudrais très brièvement signaler que ces institutions sont bonnes car toute action d’une administration peut à un moment donné manquer de transparence et d’efficacité, porter atteinte aux droits fondamentaux ou encore être minée par la corruption.

I would like very briefly to point out that these institutions are important because any action by an administration may at some time display a lack of transparency, a lack of efficiency, a violation of basic rights or even corruption.


Mesdames et Messieurs, je voudrais très brièvement signaler que ces institutions sont bonnes car toute action d’une administration peut à un moment donné manquer de transparence et d’efficacité, porter atteinte aux droits fondamentaux ou encore être minée par la corruption.

I would like very briefly to point out that these institutions are important because any action by an administration may at some time display a lack of transparency, a lack of efficiency, a violation of basic rights or even corruption.


Je voudrais saluer le travail que mon collègue Stauner a accompli dans son très important rapport, mais j’aimerais signaler brièvement que nous ne sommes pas en train d’essayer d’affaiblir la nouvelle Commission, dans laquelle nous avons placé tant d’espoirs, ainsi qu’en la personne de la Commissaire chargée du budget et du contrôle, Mme Schreyer.

I would like to highlight the work of Mrs Stauner in this extremely important report, but I would like to point out, briefly, that we are not trying to weaken the new Commission, on which we have placed so many hopes, as we have on the Commissioner responsible for the budget and for financial control, Mrs Schreyer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signaler très brièvement ->

Date index: 2021-12-04
w