Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signaler cette tragédie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signaler l'entrée d'un navire dans une zone et sa sortie de cette zone

to hail in and out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines provinces ont signalé que la moitié des détenus souffrent de cette tragédie incurable, que l'on peut pourtant empêcher.

Some provinces have also reported that 50% of the inmates in our jails suffer from this incurable but preventable tragedy.


Les inquiétudes sur le plan des droits de la personne sont effectivement nombreuses, comme je l'ai déjà signalé, mais nous sommes très heureux de l'attention que vous portez particulièrement à la détention parce qu'à beaucoup d'égards, elle est l'un des aspects très importants de cette tragédie humaine, qui ne reçoit pas l'attention qu'il faudrait lui accorder et qui, à certains égards, est l'aspect du processus relatif au certificat de sécurité dont les conséquences humaines sont les plus débilitantes et les plus ...[+++]

There are many human rights concerns, absolutely, as I mentioned. But we very much welcome your particular focus on detention, because in many respects it is one of the very serious aspects to this human rights tragedy, which doesn't get the attention it requires and is in some ways the aspect of the security certificate process that has the most debilitating human cost and human toll.


Face à l’inquiétude que nous ressentons dans mon pays et, plus particulièrement, dans ma région, je voulais signaler cette tragédie à mes collègues et demander au président d’adresser un message de condoléances et de solidarité aux familles et au gouvernement régional de Castille-La Manche, touchés au plus haut point par cette tragédie.

In view of the anguish we are feeling in my country, and more specifically in my region, I would like to inform my fellow Members of this tragedy and ask the President to send a message of condolence and solidarity to the families and the regional government of Castilla-La Mancha, who are so seriously affected by this tragedy.


Dans son rapport de 1992, le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, comité indépendant je le signale, fait état de cette étroite collaboration entre la GRC et le SCRS et salue la coopération immédiate et entière entre les deux organismes au lendemain de la tragédie d'Air-India.

This close collaboration between the RCMP and CSIS was pointed out in a 1992 report by the arm's length independent security intelligence review committee, which lauded the “immediate and full cooperation” between the two agencies in the aftermath of Air-India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je signale simplement que nous n'avons pas réussi à mettre fin à cette tragédie sociale comme il se doit, et tant qu'elle ne sera pas l'un des objectifs essentiels du Parlement, nous continuerons à faire face à ces inégalités sociales criantes.

I simply point out that we have failed to adequately put an end to this social tragedy and until it becomes a key social objective of Parliament, we will continue to face these glaring social inequities.


Il est également urgent d'examiner l'ensemble de la chaîne qui a permis à cette tragédie de se produire, parce qu'il faut signaler que certaines compagnies pétrolières avaient refusé ce bateau, dès 1997, car elles le considéraient comme dangereux et peu sûr ; parce qu'il faut dire que ce bateau a été soumis pour la dernière fois à une inspection sur le territoire de l'Union européenne, conformément au mémorandum de Paris, en 1999 ; parce qu'il faut dire qu'avant cet été, il a fait escale dans deux ports européen ...[+++]

The chain of events leading to the disaster must also be traced. It should be borne in mind that back in 1997 a number of oil companies rejected this vessel, on the grounds that it was dangerous and unsafe. It appears that the last time the vessel underwent an inspection as required in the European Union under the Paris Memorandum was in 1999. Furthermore, the vessel had put into two European ports before this summer. Regrettably, in neither of these was it inspected as required.




Anderen hebben gezocht naar : signaler cette tragédie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signaler cette tragédie ->

Date index: 2023-12-02
w