Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Panneau lumineux à plusieurs feux de couleur
Proposition de loi soumise par un ou plusieurs députés
Signal lumineux à plusieurs feux de couleur
Signal à plusieurs éléments

Traduction de «signalent plusieurs députés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition de loi soumise par un ou plusieurs députés

bill introduced by one or more members of Parliament


panneau lumineux à plusieurs feux de couleur | signal lumineux à plusieurs feux de couleur

multi-unit type colour light signal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi propose, comme l'ont signalé plusieurs députés, dont celui qui a déposé le projet de loi, des mesures pour annuler ou modifier des dispositions de la Loi sur les Indiens.

The bill proposes, as a number of members and the member who tabled the bill have pointed out, a number of measures to rescind or amend provisions in the Indian Act.


Elle est le reflet des échanges qu'ont eus entre eux bon nombre de députés qui ont déjà signalé ce phénomène préoccupant. D'ailleurs, depuis l'annonce du dépôt de cette motion, plusieurs citoyens, mais aussi plusieurs députés de la Chambre, m'ont approché pour en savoir davantage ou pour me signifier leur appui.

Furthermore, since it was announced that this motion would be moved, many Canadians, as well as many members of the House, have approached me to learn more or to express their support.


Je le répète, plusieurs députés du caucus conservateur qui vivent au Québec me l'ont signalé et l'ont signalé au ministre à maintes reprises.

As I said, many of the members of the Conservative caucus who live in Quebec have brought it to my attention and to the minister's attention many times.


En ce qui concerne WikiLeaks, comme le signalent plusieurs députés, le ministre américain de la justice a reconnu publiquement qu’une enquête judiciaire est en cours.

As regards the case of WikiLeaks, as referred to by several Members, the United States Attorney General has publicly admitted that there is an ongoing criminal investigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs députés ont déjà signalé que le coût de la perte de biodiversité est de l’ordre de 50 milliards d’euros par an – ce qui équivaut globalement à 1 % du produit intérieur brut.

Several Members have also already said that the costs of the loss of biodiversity are of the order of EUR 50 billion per annum: in other words, roughly 1% of gross domestic product.


Je crois que le débat d'aujourd'hui peut être d'une aide précieuse pour la politique que M. le président en exercice du Conseil cherche à poursuivre, car il existe une petite différence d'appréciation entre lui-même et de nombreux participants : M. le président en exercice du Conseil a insisté sur le caractère intergouvernemental de la politique de défense et certaines personnes - d'une part, M. Brok et, d'autre part, plusieurs députés, comme MM. Titley, Marset, Morillon, etc., et les commissaires Patten et Liikanen - ont signalé ici qu'il ...[+++]

I believe that today’s debate may be a great help to the policy which the President-in-Office of the Council intends to pursue, because there is a slight discrepancy between his views and those of many of the participants: the President-in-Office of the Council has insisted on the intergovernmental nature of the defence policy and here – on the one hand Mr Brok and, on the other, various other Members such as Mr Titley, Mr Marset, Mr Morillon, etc., and Commissioners Patten and Liikanen – have indicated that there are elements for a European policy in the field of the arms industry.


Il y a là un certain nombre de problèmes que plusieurs députés ont signalés au cours de leur intervention.

There are problems here, to which many of the Members referred in their speeches.


Mais après cette décision, plusieurs députés ont signalé que leurs machines n'avaient pas fonctionné, etc.

But following that decision a whole range of Members in this House began to indicate that machines had not worked and so on.


Comme l'ont signalé certains députés d'en face, c'est un projet de loi qui donne suite aux recommandations présentées au comité par plusieurs députés d'opposition.

As some members of the opposition have indicated, the bill reflects the recommendations made in committee by several members of the opposition to the effect that the measures should be as tight and as task oriented as possible with no unnecessary bureaucracy added to the existing one.


Le vice-président: Avant de donner la parole au député de Bellechasse, je signale que la question revêt une grande importance pour plusieurs députés qui sont actuellement à la Chambre et je me demande s'ils accepteraient de partager leur temps de parole.

The Deputy Speaker: Before I recognize the hon. member for Bellechasse, I would like to indicate that this is a very important issue to a number of members here tonight.




D'autres ont cherché : signal à plusieurs éléments     signalent plusieurs députés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signalent plusieurs députés ->

Date index: 2021-12-23
w