Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti politique d'extrême droite

Traduction de «signal politique extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parti politique d'extrême droite

extreme right-wing political party


Direction générale I-Relations extérieures:politique commerciale,relations avec l'Amérique du Nord,l'Extrême-Orient,l'Australie et la Nouvelle-Zélande

Directorate-General I-External Relations:Commercial policy and relations with North America,the Far East,Australia and New Zealand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai signalé, l'extrême droite de l'éventail politique propose une approche dite musclée et des camps de type militaire.

As I have pointed out, the one position on the right of the political spectrum is to deal with it with a supposedly firm hand with boot camps.


Le Parlement a déclaré, de manière quasi unanime, que la reconnaissance du Conseil national de transition, actuellement basé à Benghazi, par l’Union européenne représenterait un signal politique extrêmement important qui faciliterait la distribution de l’aide humanitaire et d’autres moyens stratégiques dans le pays.

There has been practical unanimity in the House that recognition of the Interim Transitional National Council, currently based in Benghazi, by the European Union would be an extremely important political signal which would allow humanitarian and other strategic aid into the country.


C’est un signal politique extrêmement important pour moi et pour tous les États membres que la commission de l’agriculture ait choisi, à l’unanimité, d’adopter cette position après les opinions très divisées au début de ce débat.

It is an extremely important political signal to me and to all the Member States that the Agriculture Committee unanimously chose this line after the very divided opinions at the beginning of this discussion.


Il y a aussi deux autres députés que je voudrais signaler rapidement, parmi beaucoup d'autres, les représentants de Mississauga-Sud et de Leeds—Grenville, qui ont été extrêmement coopératifs et utiles dans l'élaboration d'une politique sur la question.

Two other members I would like to quickly single out among the many are of course the member for Mississauga South and the member for Leeds—Grenville, who have been extremely supportive and helpful in the work of bringing forward policy in this particular area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu'il est extrêmement important de rationaliser la procédure, de l'accélérer, de faire en sorte qu'elle soit plus décisive et de l'imperméabiliser, comme le groupe de travail l'a signalé dans son rapport, aux pressions politiques immédiates.

I think it's extremely important to streamline the process, to make it faster, make it more decisive, and to insulate it, as the task force also pointed out in their report, from more transient political concerns.


Néanmoins, je pense que le vote irlandais de la semaine passée est un nouveau signal politique extrêmement important, y compris s'agissant de l'avis des citoyens sur les bureaucrates de Bruxelles et sur la façon dont les décisions y sont prises en cercle «fermé».

Nevertheless, I believe the vote the Irish gave last week is a new extremely important political signal, including in relation to the opinion citizens have on the Brussels bureaucrats and the way in which decisions are made in the “closed” circle in Brussels.


1. condamne fermement la décision adoptée par le président George W. Bush de renoncer à la mise en œuvre du protocole de Kyoto sur le réchauffement planétaire; souligne que cette décision unilatérale compromet l'ensemble du processus de Kyoto et risque de provoquer un désastre sur le plan climatique; estime que cette décision est un signal politique extrêmement néfaste pour les relations et le dialogue UE-États-Unis; salue la déclaration du Conseil européen de Stockholm sur les changements climatiques et, en particulier, le fait que l'on y ait reconnu que le changement climatique constituait une menace d'envergure planétaire pour le b ...[+++]

1. Strongly condemns the decision taken by President George W. Bush not to implement the Kyoto Protocol on global warming; emphasises that this unilateral decision endangers the whole Kyoto process and threatens climate disaster; considers that this decision is a very bad political signal for EU/USA relations and dialogue; welcomes the European Council declaration in Stockholm on climate change and in particular the recognition of "climate change as a global threat to future well-being and economic progress";


1. condamne fermement la décision adoptée par le président George W. Bush de renoncer à la mise en œuvre du protocole de Kyoto sur le réchauffement planétaire; souligne que cette décision unilatérale compromet l'ensemble du processus de Kyoto et risque de provoquer un désastre sur le plan climatique; estime que cette décision est un signal politique extrêmement néfaste pour les relations et le dialogue UE‑États‑Unis; salue la déclaration du Conseil européen de Stockholm sur les changements climatiques et, en particulier, le fait que l'on y ait reconnu que le changement climatique constituait une menace d'envergure planétaire pour le b ...[+++]

1. Strongly condemns the decision taken by President George W. Bush not to implement the Kyoto Protocol on global warming; emphasises that this unilateral decision is putting in danger the whole Kyoto process and threatens climate disaster; considers that this decision is a very bad political signal for EU/USA relations and dialogue; welcomes the European Council declaration in Stockholm on climate change and in particular the recognition of ‘climate change as a global threat to future well-being and economic progress’;


* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établissement d'un nouveau type de relations (...) le futur accord ouvre des perspectives nouvelles qui devraient donner un nouvel essor à nos relations (...) Il constitue un signal ...[+++]

* * * Following this first session of negotiations, Mr Marín today stated that the agreement with Morocco, the first of a series that would one day link the European Union with the Maghreb countries in a new partnership, was extremely important in that it brought new balance to the Union's external relations. It did not just amend the existing agreement, but established a relationship of a new type. The future agreement opened up new possibilities and should invigorate relations. It constituted a political signal from the Union: a s ...[+++]


De même, l'adhésion de la Corée est extrêmement positive, en raison de l'importance du marché des services financiers de ce pays et comme signal politique.

Equally the decision by Korea is extremely positive both because of the importance of the Korean financial services market and as a political signal.




D'autres ont cherché : parti politique d'extrême droite     signal politique extrêmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal politique extrêmement ->

Date index: 2022-07-13
w