Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être loin d'être aussi chaud que

Vertaling van "signal aussi loin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mener la procédure aussi loin qu'il est matériellement possible de le faire

proceed as far as practicable with the procedure


être loin d'être aussi chaud que

be nowhere near as warm as
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il ne va pas aussi loin que le rapport Notre santé en dépend sur un certain nombre de points importants, et je voudrais en signaler cinq.

However, Bill C-32 does not go as far as It's About Our Health in a number of important regards, and I will briefly discuss five.


45. souligne que la numérisation du monde du travail pose de nouveaux défis, aussi bien pour les employeurs que pour les salariés, et que cela doit être reflété par des règles claires en matière de protection des données des salariés; exhorte la Commission à définir des normes minimales exigeantes dans le règlement de base de l'Union sur la protection des données; signale que les États membres doivent avoir le droit d'adopter des mesures plus strictes, allant plus loin que les n ...[+++]

45. Stresses that the digitalisation of work poses new challenges for both employers and employees and that this must be reflected in clear provisions on employee data protection; calls on the Commission to set high minimum standards under the basic EU Data Protection Regulation; points out that Member States must be allowed to introduce more stringent measures that go beyond the high EU minimum standards;


Le député a dit qu'il y a eu trois autres versions de la mesure législative, mais je tiens à lui signaler qu'aucune d'entre elles ne s'est rendue aussi loin que nous l'aurions souhaité, en partie en raison des mesures prises par le gouvernement lorsqu'il était minoritaire et de la prorogation.

The member said there were three previous incarnations of the bill, but I would remind him that the bill has never gotten as far as we would like it to go, partly because of the actions of the previous minority government and the proroguing of Parliament.


Je suis heureux que nous puissions adopter demain une résolution avec tous les groupes politiques. Le texte ne va peut-être pas aussi loin que certains l’auraient souhaité mais il représente un large consensus et constitue un signal clair à l’attention du Maroc et de la population du Sahara occidental. Oui, le Parlement européen s’en tient à ses valeurs fondamentales.

I am pleased that we will be able to adopt a resolution tomorrow with all parties, which will perhaps not go as far as one or other of the groups would like, but it represents a broad consensus and is a clear signal to Morocco and to the population of Western Sahara that the European Parliament stands by its fundamental values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les bandes de fréquences ne présentent pas les mêmes caractéristiques physiques. Les fréquences élevées ne portent pas le signal aussi loin et ne pénètrent pas aussi facilement les bâtiments et les fréquences basses sont sujettes à des limitations de capacité et créent plus d’interférences.

Not all spectrum bands offer the same physical characteristics: higher frequencies do not carry signals as far, and do not penetrate buildings as easily, and lower frequencies have capacity limitations and create more interference.


Je n’irais pas jusqu’à dire que c’est un jeu de vilain, simplement en raison du respect qu’il convient de témoigner à un État membre de l’Union européenne, mais notre collègue député aurait dû avoir l’honnêteté de signaler que Malte a toujours cherché à conserver ses étendues excessives d’eaux territoriales, qui s’avancent aussi loin que l’île de Lampedusa.

I would not like to call it a dirty game simply because of the respect that should be shown to a European Union Member State, but our fellow Member should have honestly stated that Malta has always sought to maintain its excessive expanse of territorial waters, which stretch as far as the island of Lampedusa.


À titre d'information pour mes collègues d'en face, je signale que la Presse Canadienne a récemment publié un article selon lequel l'écotourisme axé sur le phoque rapporte annuellement environ 1 million de dollars aux îles de la Madeleine et attire des visiteurs d'aussi loin que le Japon, la France, l'Italie, le Royaume-Uni et l'Allemagne.

For the interest of my colleagues opposite, a recent story in the Canadian Press reported that the seal eco-tourism brings about $1 million to the Magdalen Islands every year, with visitors coming from as far away as Japan, France, Italy, the United Kingdom and Germany.


Pourquoi le comité n'est-il pas allé aussi loin? Monsieur le Président, tout d'abord, je signale à mon collègue que je n'ai pas eu le privilège de siéger au comité lorsque cet amendement a été proposé et que les autres ont été débattus.

Mr. Speaker, I will first enlighten my colleague and let him know that I did not have the privilege of sitting on the committee when that particular amendment was brought forward and others were debated, but let me do my best to answer the balance that I think it is trying to achieve.


Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.

It will not only ensure our independence by providing a signal that could replace the American GPS signal, for example when that service is down, but it also goes much further, because it will provide services that are not currently available through GPS: the tracking of people in distress, which is also essential to the role that Europe must play in relation to its citizens, or the establishment of a safety of life service that is particularly suited to air traffic management.


Plus loin, le journal signale que le secrétaire d'État a dit aussi ceci: « C'est un problème sérieux de manque de crédibilité».

He went on further to say, “This is a serious credibility problem”.




Anderen hebben gezocht naar : signal aussi loin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signal aussi loin ->

Date index: 2023-09-05
w