Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréer
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Faire sien
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
Spécimens pour recherche de virus seulement
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "siens seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only




droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle démarche aidera l'Europe à relever les défis qui sont les siens, non seulement sur le plan interne, mais aussi en tant qu'acteur d'envergure mondiale sur la scène internationale.

Such endeavour will help Europe tackle its challenges not only internally but also as a global player on the international scene.


Une telle démarche aidera l'Europe à relever les défis qui sont les siens, non seulement sur le plan interne, mais aussi en tant qu'acteur d'envergure mondiale sur la scène internationale.

Such endeavour will help Europe tackle its challenges not only internally but also as a global player on the international scene.


Une telle démarche aidera l'Europe à relever les défis qui sont les siens, non seulement sur le plan interne, mais aussi en tant qu'acteur d'envergure mondiale sur la scène internationale.

Such endeavour will help Europe tackle its challenges not only internally but also as a global player on the international scene.


Le projet du chef du Parti libéral visant à augmenter les taxes prouve encore une fois qu'il ne défend pas les intérêts des Canadiens, mais les siens seulement.

The Liberal leader's tax hike plans once again prove that he is not in it for Canadians, he is only in it for himself.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le chef du Parti libéral préfère faire une tournée pour vendre sa philosophie qui préconise d'imposer pour dépenser au lieu de faire son travail à la Chambre, il confirme ce que nous disons depuis toujours: le chef du Parti libéral ne défend pas les intérêts des Canadiens, mais les siens seulement.

When the Liberal leader chooses his tax and spend road show over the work of this House, he proves what we have been saying all along: the Liberal leader is not in it for Canadians, he is only in it for himself.


Il voulait « que l'Acadie eût un drapeau qui lui rappelât non seulement que ses enfants sont Français, mais qu'ils sont aussi Acadiens ». Non seulement Marcel-François Richard pouvait-il convaincre les siens de l'importance de se donner un drapeau, un signe distinctif de ralliement, mais il avait aussi le sens du « timing ».

Marcel-François Richard was not only able to convince his own people of the importance of having their own flag, a distinctive rallying symbol, but he also had a sense of timing.


J'espère dès lors que vous prendrez en considération le rapport de Mme Ghilardotti, qui n'est pas seulement le sien, mais aussi celui de millions de citoyens et de travailleurs européens.

I hope, therefore, that you will take good notice of Mrs Ghilardotti’s report, which is not only for her own good, but for the good of millions of citizens and workers in Europe.


Le gouvernement libéral s'appuie sur les succès de ses prédécesseurs, des succès autrefois considérés comme des échecs, que le gouvernement a maintenant faits siens: la réduction des dépenses gouvernementales, la TPS, le libre-échange, la réduction des effectifs dans la fonction publique et le durcissement des conditions d'admissibilité à certains droits sont autant d'initiatives du gouvernement Mulroney que le gouvernement actuel a non seulement adoptées, mais poursuivies.

The Liberal government has thrived on the successes of its predecessors. Successes once condemned as failures it has now adopted as its own: reduced government spending, the GST, free trade, reductions in the public service, stricter conditions for various entitlements and eligibility; these are but a few of the Mulroney initiatives that the present government has not only embraced but elaborated on.


17. Le parent célibataire est le plus souvent une femme qui cherche à joindre les deux bouts, d'abord dans l'intérêt de ses enfants, et ensuite seulement dans le sien propre.

17. The single parent is most often a woman trying to make ends meet, first in the interests of her children and only afterwards for herself.


Il s'agit non seulement de mon point de vue, mais aussi de celui du ministre des Finances; non seulement du sien, mais aussi de celui de presque chacun des ses prédécesseurs, libéraux et conservateurs.

That is the position not only of myself, but also of the Minister of Finance; not only of him, but also of every one of his liberal and conservative predecessors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siens seulement ->

Date index: 2023-03-01
w