Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Hypoxanthite
Machine à essayer les matériaux à la compression
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Sienne
Sienne brûlée
Solution à essayer
Solution à examiner
Terre d'Italie
Terre de Sienne
Terre de Sienne brûlée
Terre de Sienne calcinée
Terre de Sienne naturelle
Terre de sienne

Vertaling van "siennes essaye " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terre de Sienne calcinée [ terre de Sienne brûlée | sienne brûlée ]

burnt sienna


hypoxanthite [ terre de Sienne | terre de Sienne naturelle | terre de sienne ]

sienna [ sienna earth ]




ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender




forum de Sienne sur le droit international de l'environnement

Siena Forum on International Law of the Environment


terre de Sienne | terre d'Italie

Italian sienna | sienna


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


solution à examiner | solution à essayer

sample solution


machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'il est devenu évident que l'offre d'Air Canada d'acheter les actions de Canadien demeurait la seule proposition, après qu'Onex eut retiré la sienne à l'automne, nous avons alors essayé de faire en sorte que les conditions d'approbation soient équitables et conformes aux modalités du cadre stratégique.

When it became clear that the Air Canada offer to acquire the shares of Canadian remained the only proposal on the table, after the withdrawal Onex last fall, our attention turned to trying to see that the conditions for approval were fair, just and met the terms and conditions of the policy framework.


Nous avons fait face, pendant des années, à l'arriéré de la CISR et de la SAI qui porte sur des questions importantes et nous avons essayé d'amener ce système à assumer les responsabilités qui sont actuellement les siennes.

We have struggled for some years with IRB, IAD backlogs, which deal with important issues, and we've been trying to get that system to move with the responsibility it currently has.


52. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne que, à la suite de l'aboutissement des négociations avec la Croatie, il convient désormais de poursuivre la préparation des négociations avec d'autres pays candidats des Balkans occidentaux tout en rappelant que ces pays doivent prendre les mesures qui s'imposent en vue du respect intégral de l'ensemble des critères de Copenhague; estime, en outre, qu'il convient de se pencher particulièrement sur la situation en Bosnie-Herzégovine et d'essayer de trouve ...[+++]

52. Expects the Commission to continue its work on the accession negotiations; emphasises that, following the successful conclusion of the negotiations with Croatia, preparation of negotiations should continue with other candidate countries in the Western Balkans, stressing at the same time that these countries need to take all steps to fully and rigorously comply with all the Copenhagen criteria; in addition, particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina and to the efforts to find a solution to the name dispute of the Former Yugoslav Republic of Macedonia; hopes that the ongoing talks on Cyprus will ...[+++]


56. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion; met en évidence que, à la suite de l'aboutissement des négociations avec la Croatie, il convient désormais d'ouvrir les négociations d'adhésion avec d'autres pays candidats des Balkans occidentaux; estime, en outre, qu'il convient de se pencher particulièrement sur la situation en Bosnie-et-Herzégovine et d'essayer de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine; soulign ...[+++]

56. Expects the Commission to continue its work in the accession negotiations; underlines that following the successful conclusion of the negotiations with Croatia, membership negotiations should be opened with other candidate countries in Western Balkans; in addition, particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina and to the efforts to find a solution to the name dispute of the former Yugoslav Republic of Macedonia; underlines that whether or not the on-going talks on Cyprus lead to a comprehensive settlement, the European Union will be expected to play a more substantial role;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion, en attachant une attention particulière à la situation en Bosnie‑et‑Herzégovine et en Moldavie et en essayant de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne République yougoslave de Macédoine; souligne que l'Union européenne est appelée à jouer un rôle plus important, que les négociations actuelles sur Chypre débouchent ou non sur un règlement global;

35. Expects the Commission to continue its work in the accession negotiations; particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina, Moldova and to the efforts to find a solution to the name dispute of the former Yugoslav Republic of Macedonia; underlines that whether or not the on-going talks on Cyprus lead to a comprehensive settlement, the European Union will be expected to play a more substantial role;


Si le ministre des Finances s'évertuait moins à taper sur sa province, qui est aussi la mienne, l'Ontario, il aurait un peu plus de temps pour trouver des politiques plus originales, des politiques qui seraient les siennes, au lieu de recycler les nôtres en essayant de les faire passer pour des nouveautés.

Perhaps if the finance minister was not so busy bashing his home province and my home province of Ontario, he would have had more time to come up with more original policies, some of his own policies, rather than recycling ours and trying to pass them off as new policies.


D'ailleurs, les négociations avec les États membres à ce sujet sont en cours et j'ai dit très clairement que la Commission, dans les possibilités institutionnelles et juridiques qui sont les siennes, essaye de faire tout son possible, plus que son possible même, et avec la plus grande flexibilité qu'on puisse faire jouer.

Moreover, negotiations are in progress with the Member States and I have made it quite clear that, within its institutional and legal capabilities, the Commission is doing everything in its power and more, and is being as flexible as it possibly can.


Ces deux obstacles sont encore sur notre route, mais je crois qu'il ne faut pas renoncer, et en tout cas, si votre Parlement continue dans la direction qui est la sienne, qui consiste à essayer de bâtir cette structure interparlementaire, vous aurez l'appui de la Commission pour essayer de franchir les obstacles que je viens de citer, qui restent sur cette route mais qui, à mon avis, ne doivent pas nous décourager.

These two barriers are still standing in our way, but I believe that we must not give up, and, in any case, if Parliament continues to move in the direction it has chosen, namely to attempt to set up this inter-parliamentary structure, you will have the support of the Commission in striving to overcome the obstacles that I have just mentioned, which are still standing in the way but which, in my view, must not deter us.


Le secrétaire parlementaire doit bien être disposé parfois à s'écarter des considérations abstraites, théoriques ou académiques qui sont les siennes sur ce sujet et à écouter ses propres représentants, les gens qui travaillent sur le terrain, ceux qui ont affaire aux pornographes sur une base quotidienne et dont c'est la vie, et qui consacrent des décennies à essayer de leur mettre la main au collet.

Surely the parliamentary secretary must be willing sometimes to step aside from his academic or theoretical and abstract considerations with regard to some of these issues and listen to his own deputies, his own people on the street, the ones who deal with pornographers on a day in, day out basis, make it their lives and spend decades trying to hunt down some of these criminals.


Mme Deborah Grey: Monsieur le Président, pourquoi le premier ministre salit-il la réputation de nos forces armées pour essayer de sauver la sienne?

Miss Deborah Grey: Mr. Speaker, why is the Prime Minister soiling our military's reputation to try to save his own?




Anderen hebben gezocht naar : hypoxanthite     sienne     sienne brûlée     solution à essayer     solution à examiner     terre d'italie     terre de sienne     terre de sienne brûlée     terre de sienne calcinée     terre de sienne naturelle     siennes essaye     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siennes essaye ->

Date index: 2024-01-23
w