Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous voulions ajouter ceci au paragraphe

Traduction de «si jamais nous voulions ajouter » (Français → Anglais) :

Si jamais nous voulions le forfait de base et la diffusion en temps réel quatre heures par jour — et j'improvise ici —, et vous accordions le contrat clef en main pour vous occuper de tous les aspects sauf l'installation de l'équipement, à combien s'élèveraient les coûts?

Supposing we said we want that basic package and we want the real time to be four hours a day — I just pull that out of the air — and we will give you the turnkey contract to do all this for us other than install the equipment, what kind of cost are we talking about?


Miguel Arias Cañete, commissaire responsable de l'action pour le climat et de l'énergie, a ajouté: «Après les crises d'approvisionnement en gaz de 2006 et 2009, au cours desquelles des millions de personnes ont été abandonnées à leur sort, nous avons dit: "Plus jamais ça!".

Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "After the gas crises of 2006 and 2009 that left many millions out in the cold, we said: 'Never again'.


Nous voulions ajouter ceci au paragraphe (2):

We wanted to add the following to paragraph (2):


Je pense que les députés d'en face craignent vraiment que nous voulions ajouter des centaines d'inspecteurs.

I think members opposite are really concerned that we want to employ hundreds more inspectors.


Nous voulions ajouter une recommandation concernant le directeur parlementaire du budget, mais le gouvernement a soudainement changé d'avis et décidé qu'il ne voulait plus de consensus ni de responsabilité.

We wanted to add a recommendation concerning the Parliamentary Budget Officer, but the government abruptly changed its mind and has decided that it no longer wants a consensus or accountability.


Il est positif que nous voulions ajouter au traité certaines dispositions qui imposeront la discipline sur ce que nous faisons.

It is good that we want to add to the Treaty certain provisions which will impose discipline on what we do.


En tant que socialistes, nous voulions ajouter que la politique commerciale et agricole de l’UE ne devrait pas pouvoir se mettre en travers de la route de la politique de développement.

We, as Socialists, wanted to add that the trade and agriculture policy of the EU should not be allowed to stand in the way of development policy.


Nous allons en parler dans quelques instants, mais il est tout à fait évident que si jamais nous voulions ajouter quelque chose à ce site—par exemple une nouvelle piste—le terrain utilisé pour ce faire devra se situer dans cette zone de 11 000 acres.

We'll talk to this in a moment, but it's very clear that if we ever want to add anything to this site—for example, an additional runway—the land used to add it will have to be land in that 11,000-acre zone.


- (DE) Madame la Présidente, étant donné que nous avons déplacé le sujet "Éthiopie" que nous voulions ajouter, l'auteur de la demande serait-il d'accord d'ajouter le Zimbabwe en cinquième sous-point ?

– (DE) Madam President, since we now have Ethiopia, which we wanted to add, elsewhere on the agenda, I would like to ask the mover of the motion whether he would agree to adding Zimbabwe as a fifth point.


En outre, la Commission n'avalisera jamais l'inclusion, parmi les objectifs du réseau transeuropéen, de la réduction de la demande de transport : je le regrette sincèrement, cette responsabilité ne m'incombe pas, en tant que commissaire des Transports, ni aux réseaux transeuropéens et, par ailleurs, il n'a jamais été dit nulle part, lors d'aucun conseil européen que nous voulions réduire la demande de transport.

In addition, the Commission could never agree to include reducing the demand for transport among the objectives of the trans-European network. I am very sorry, this is not my responsibility as Transport Commissioner, nor is it that of the trans-European networks, and besides, no European Council has ever said that what we want to do is to reduce demand for transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

si jamais nous voulions ajouter ->

Date index: 2023-05-25
w