Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur
Clause de grand-père
Clause de l'antériorité
Clause de maintien des droits acquis
Clause dite du grand-père
Father Point
Fichier grand-père-père et fils
Méthode grand-père-père et fils
Orphelin de père
Pointe-au-Père
Pointe-aux-Pères
Pointe-de-l'Isle-aux-Pères
Pointe-de-l'Islet-aux-Pères
Père
Père biologique
Père biologique
Père débiteur de sa dette alimentaire
Père défaillant à son devoir alimentaire
Père et mère
Père et mère biologiques
Père et mère par le sang
Père gardien
Père génétique
Père manquant à ses obligations alimentaires
Père naturel
Père naturel
Père par le sang
Père physique
Père qui a la garde
Père réel
Père titulaire du droit de garde
Ville de Pointe-au-Père

Vertaling van "shimon peres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pointe-au-Père [ Ville de Pointe-au-Père | ville de Pointe-au-Père | Pointe-aux-Pères | Father Point | Pointe-de-l'Islet-aux-Pères | Pointe-de-l'Isle-aux-Pères ]

Pointe-au-Père [ Town of Pointe-au-Père | town of Pointe-au-Père ]


père physique (1) | auteur (2) | père réel (3) | père biologique (4) | père génétique (5) | père (6)

biological mother | birth mother | natural mother | real mother


fichier grand-père-père et fils | méthode grand-père-père et fils

grandfather-father and son file tape | grandfather-father and son file


père qui a la garde [ père titulaire du droit de garde | père gardien ]

custodial father


père et mère biologiques | père et mère | père et mère par le sang

biological parents


père défaillant à son devoir alimentaire | père manquant à ses obligations alimentaires | père débiteur de sa dette alimentaire

deadbeat dad


père biologique [ père naturel | père par le sang ]

biological father [ birth father | natural father ]


père naturel (1) | père biologique (2) | père génétique (3)

biological father | birth father | natural father | real father


clause de grand-père | clause de l'antériorité | clause de maintien des droits acquis | clause dite du grand-père

grandfather clause | grandfathering clause


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. se félicite de l'élection de Shimon Peres à la Présidence de la République d'Israël; considère qu'en raison de sa forte personnalité politique et de son expérience dans les affaires du Moyen‑Orient, Shimon Peres pourra continuer de jouer, dans son nouveau poste également, un rôle important en faveur de la relance du processus de paix,

15. Welcomes the election of Shimon Peres to the Israeli Presidency; considers that given his high political profile and experience in Middle East affairs Shimon Peres can continue in his new post to play an important role in relaunching the peace process;


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant un nouveau souffle à un processus de paix longtemps resté au point mort;

7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these contacts will eventually lead to the resumption of peace negotiations, pushing forward the long-stalled peace process;


J'ai pris des mesures pour inviter M. Shimon Peres et Yasser Arafat à tenter de briser ce cycle infernal de la violence : je les ai invités à venir parler devant notre Assemblée.

I have taken steps to invite Mr Shimon Peres and Yasser Arafat to seek to break that infernal cycle of violence by inviting them to come to address this House.


Je crois que vous venez de rappeler à juste titre la décision que nous avons prise d'inviter le président Arafat et M. Shimon Peres.

I think that you were right just now to recall our decision to invite President Arafat and Mr Peres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conclurai par une très belle phrase d'Yitzhak Rabin qui, sans conteste, a été, avec Shimon Peres, l'un des architectes du processus d'Oslo.

I will conclude by recalling a beautiful phrase from Yitzhak Rabin who, without any doubt, was the architect of the Oslo process, together with Shimon Peres.


L'une de ces initiatives de grande portée, comme je vous l'ai proposé dans une lettre ouverte que je vous ai adressée la semaine dernière, et dont Daniel Cohn-Bendit vient de reprendre en partie l'idée, pourrait être d'inviter le président Arafat, éventuellement avec Shimon Peres, au Conseil Européen et à notre Parlement et, dans le cas où M. Sharon oserait défier l'Union en empêchant par la force notre invité de nous rejoindre, d'organiser une visite conjointe des quinze ministres des Affaires étrangères à Ramallah et de s'y exprimer clairement sur les conditions selon l'Europe d'un retour à la paix.

One of the very significant initiatives, such as the one I proposed to you in an open letter that I sent last week, and the essence of which Mr Cohn-Bendit has just partly taken up, could be to invite President Arafat, and possibly Shimon Peres, to the European Council and to the European Parliament and, if Mr Sharon dared to defy the European Union by using force to prevent our guest from travelling, to organise a joint visit by the 15 Foreign Affairs Ministers to Ramallah and to clearly express an opinion on the conditions that, in Europe’s view, would secure a return to peace.


Sur la base de cette position de l'UE et à la lumière des discussions que nous avons eues aujourd'hui à Bruxelles avec MM. Shimon Peres et Nabil Chaath, nous avons demandé à Javier Solana, S.G. Haut Représentant pour la PESC, de se rendre dans la région et de faire rapport au Conseil européen de Laeken.

On the basis of this EU position and in the light of the discussions which we have had today in Brussels with Mr Shimon Peres and Mr Nabil Chaath, we have asked Javier Solana, S.G. High Representative for the CFSP, to go to the region and report back to the Laeken European Council.


En marge du Conseil, les Ministres ont rencontré séparément M. Nabil SHAATH, ministre palestinien de la coopération internationale, et M. Shimon PERES, ministre israélien des affaires étrangères.

On the margins of the Council, Ministers met separately with Palestinian Minister for International Co-operation Nabil SHAATH and with Israeli Minister for Foreign Affairs Shimon PERES.


Le 5 avril, M. Patten s'envolera pour Israël, où il rencontrera le président, M. Ezer Weizman, le premier ministre, M. Ehud Barak, le ministre des affaires étrangères, M. David Levy, le ministre de la coopération internationale, M. Shimon Peres, ainsi que les ministres des finances et de l'industrie.

The trip will continue on 5 April with a flight to Israel. Talks will be held with President Ezer Weizman, Prime Minister Ehud Barak, Foreign Minister David Levy, Minister for International Cooperation Shimon Peres and the Ministers of Finance and Industry.


Le lundi 28 février, le président PRODI aura un petit-déjeuner de travail avec M. Shimon PERES, ministre de la coopération régionale.

On Monday, February 28, President PRODI will hold a breakfast meeting with Minister for Regional Cooperation Mr. Shimon PERES.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

shimon peres ->

Date index: 2025-08-28
w