Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sheila watt-cloutier a fait » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, aujourd'hui, les Canadiens tirent fierté du fait que Sheila Watt-Cloutier, ancienne présidente de la Conférence circumpolaire inuite, a été mise en nomination pour le prix Nobel de la paix, suite à ses efforts pour sensibiliser la communauté internationale au changement du climat mondial.

Mr. Speaker, Canadians take pride today that Sheila Watt-Cloutier, past president of the Inuit Circumpolar Conference, has been nominated for the Nobel Peace Prize for her work in waking up the world to global climate change.


L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, je suis très fière d'attirer votre attention sur la mise en candidature de la Canadienne d'origine inuite, Sheila Watt-Cloutier, leader et militante en matière de changements climatiques, pour le prix Nobel de la paix de 2007.

Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): Honourable senators, it fills me with great pride to draw your attention to the nomination of Canadian Inuit leader and climate change activist Sheila Watt-Cloutier for the 2007 Nobel Peace Prize.


Sheila Watt-Cloutier a fait ces commentaires au nom de la Conférence circumpolaire inuite.

Sheila Watt-Cloutier made these comments on behalf of the Inuit Circumpolar Conference.


Des résidants du Nord comme Mary Simon et Sheila Watt-Cloutier ont fait valoir que la souveraineté commençait à la maison.

Individual northerners such as Mary Simon and Sheila Watt-Cloutier have suggested that sovereignty begins at home.


L'honorable Bill Rompkey : Honorables sénateurs, je voudrais attirer votre attention sur un article voisin de la page éditoriale publié dans le Globe and Mail il y a plusieurs jours. Il était signé par Sheila Watt-Cloutier et disait ceci :

Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, I want to draw your attention to an op-ed piece in The Globe and Mail several days ago, written by Sheila Watt-Cloutier:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sheila watt-cloutier a fait ->

Date index: 2021-05-27
w