Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Effectuer des plantations selon les consignes données
Fondé sur une comptabilité d'exercice
Fruit Sharon
Installer les clients selon la liste d’attente
Jugement rendu selon la procédure accélérée
Jugement selon la procédure accélérée
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Selon la comptabilité d'exercice
Selon la méthode de l'exercice
Selon le système de l'abonnement
Selon le système de l'exercice
Selon une comptabilité d'exercice

Vertaling van "sharon selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

seat customers according to waiting list | seat customers in accordance to the waiting list | organise customer seating plan | seat customers according to the waiting list




fondé sur une comptabilité d'exercice [ selon la comptabilité d'exercice | selon le système de l'exercice | selon une comptabilité d'exercice | selon le système de l'abonnement | selon la méthode de l'exercice ]

on an accrual basis




jugement rendu selon la procédure accélérée | jugement selon la procédure accélérée

judgment on quick ruling


détermination de la résistance à l'écoulement gazeux selon la méthode pléthysmographique

Determination of resistance to airflow by plethysmographic method


stade IV d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la Santé (SIDA)

HIV WHO class IV (AIDS)


effectuer des plantations selon les consignes données

plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules


préparer des médicaments selon une prescription

prepare medicinal products from prescription | prepare pharmaceutical form of medication from prescription | prepare medication according to prescriptions | prepare medication from prescription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisièmement, selon le mode de fonctionnement de notre système actuel, les diplômés de l'école secondaire St. Michael ont constitué, selon les termes de notre directrice adjointe et professeur de chimie, Mme Sharon Forbes, la classe la plus performante depuis dix ans.

Third, as our system works today, the graduating class at St. Michael's High School was, by the statement of our veteran vice-principal and chemistry teacher Ms Sharon Forbes, the most academic class in 10 years.


Mme Sharon Baker: Selon nous, chaque organisme et établissement de soins de santé du pays a reçu un avis juridique selon lequel c'est leur responsabilité individuelle que d'assurer la conformité.

Ms. Sharon Baker: From our point of view, the legal advice that each health care facility and agency is getting in this country is that it is their individual responsibility to be compliant.


Sharon McIvor vous a dit que le seul redressement effectif pour éliminer la discrimination selon le sexe serait de mettre sur un pied d'égalité les femmes autochtones et leurs descendants et les hommes autochtones et leurs descendants.

Sharon McIvor has told you the only effective remedy that will eliminate sex discrimination is one that puts the Aboriginal women and their descendants on exactly the same footing as the Aboriginal men and their descendants.


Le 17 février 2006, en réponse à la question parlementaire de la députée européenne Mme Sharon Bowles, un commissaire a répondu au nom de la Commission que: «Selon les informations dont la Commission dispose actuellement, les règles fiscales espagnoles relatives à l’amortissement de la survaleur semblent être applicables à toutes les entreprises en Espagne, indépendamment de leur taille, du secteur, de la forme juridique ou du fait qu’elles soient privées ou publiques, dès lors qu’elles constituent des règles d’amortissement générales ...[+++]

On 17 February 2006, in reply to the parliamentary question by Ms Sharon Bowles MEP, a Commissioner answered, on behalf of the Commission, as follows: ‘According to the information currently in its possession, it would however appear to the Commission that the Spanish (tax) rules related to the write off of “goodwill” are applicable to all undertakings in Spain independently from their sizes, sectors, legal forms or if they are privately or publicly owned because they constitute general depreciation rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je me félicite de la réussite du retrait unilatéral de Gaza et des quatre colonies isolées du nord de la Cisjordanie. En outre, je salue les assurances données publiquement par M. Sharon selon lesquelles ce retrait constitue la première des deux étapes de la feuille de route, appliquée sous la tutelle des États-Unis, la deuxième étant de parvenir à la création de deux États.

– Mr President, I welcome the success of the unilateral withdrawal from Gaza and from the four isolated settlements in the northern West Bank and welcome Mr Sharon's public assurances that these moves form the first stages of the United States-led roadmap to a two-state solution.


L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, je m'intéresse à la réponse du leader du gouvernement au Sénat, selon laquelle l'honorable sénateur Trenholme Counsell a tout à fait tort, lorsqu'elle cite les déclarations du premier ministre.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, I am interested in the reply of the Leader of the Government in the Senate that the Honourable Senator Trenholme Counsell is " dead wrong" when she quotes the actual statements of the Prime Minister.


Le Quartette, sous le leadership de l’UE, se doit toutefois de réfuter l’affirmation de M. Sharon selon laquelle son plan compromet fortement les espoirs des Palestiniens d’obtenir leur propre État.

The Quartet, with EU leadership, must disprove, however, Mr Sharon's claim that his plan constitutes a critical blow to Palestinian hopes of statehood.


- (EN) Monsieur le Président, la déclaration récente du Premier ministre israélien, Ariel Sharon, selon laquelle il regrette ne pas avoir tué Yasser Arafat au Liban, en 1982, est impardonnable.

– Mr President, Israeli Premier Ariel Sharon's recent remark that he regrets not having killed Yasser Arafat in Lebanon in 1982 is unforgivable.


5. juge irresponsables les déclarations du Premier ministre israélien, M. Ariel Sharon, selon lesquelles ce dernier regretterait de ne pas avoir éliminé M. Arafat en 1982;

5. Considers irresponsible the statements made by the Israeli Prime Minister, Mr Ariel Sharon, according to which he claims to be 'sorry not to have eliminated Mr Arafat in 1982';


L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, selon mon interprétation, l'article 44 de la Loi constitutionnelle prévoit un veto absolu de la part du Sénat.

Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, as I read section 44 of the Constitution, it provides an absolute veto on the part of the Senate.


w