Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'Abou Dhabi
FADDEA
FLP
Fruit Sharon
Groupe d'Abou Moussa
Organisation Abou Nidal

Vertaling van "sharon et d’abou " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Groupe d'Abou Moussa (Rebelles du Fatah)

Abu Musa Group (Fatah Rebels)


Fonds d'Abou Dhabi pour le développement économique des pays arabes

Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development




Organisation Abou Nidal

Abu Nidal Organization | ANO [Abbr.]


Fonds d'Abou Dhabi pour le développement économique des pays arabes | FADDEA [Abbr.]

Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development | ADFAED [Abbr.]


Front de libération de la Palestine - Faction Abou Abbas | FLP [Abbr.]

Palestine Liberation Front | Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction | PLF-Abu Abbas | PLF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs pas importants ont été accomplis récemment dans cette direction grâce au travail d’Ariel Sharon et d’Abou Mazen.

Significant steps have recently been made in that direction, thanks to the work of Ariel Sharon and Abu Mazen.


Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.


Mme Ferrero-Waldner doit rencontrer le Premier ministre Sharon et le Président Abou Mazen

Commissioner Ferrero-Waldner to meet PM Sharon and President Abu Mazen


Si tout se passe bien, un nouveau gouvernement palestinien sera mis sur pied dans deux semaines - le Premier ministre Abou Ala a pratiquement terminé d’en définir la composition. Le président Abou Mazen et le Premier ministre Ariel Sharon ont convenu d’organiser une première rencontre de haut niveau une fois le nouveau gouvernement formé.

If everything goes well, there will be a new Palestinian Government in two weeks time, Prime Minister Abu Ala has practically completed it, and there is an agreement between President Abu Mazen and Prime Minister Sharon to hold a first high-level meeting once the government is formed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons depuis le premier jour tant avec l’équipe du Premier ministre Abou Ala et du président Abou Mazen qu’avec l’équipe du Premier ministre Sharon, en vue de voir comment nous pouvons atteindre les deux objectifs que j’ai décrits plus haut, et qui sont fondamentaux: changer la situation sur le terrain et tenter d’apporter une perspective politique, celle-ci passant obligatoirement par un retour le plus rapide possible à la feuille de route. L’ensemble de la communauté internationale reconnaît que ce point est nécessaire po ...[+++]

We have been working since the first day, both with the team of the Prime Minister Abu Ala and President Abu Mazen, and with the team of Prime Minister Sharon, in order to see how we can do the two things which I mentioned previously, which are fundamental: to change the situation on the ground and to try to provide a political perspective, which can only be to return as quickly as possible to the roadmap, which is what has been agreed by all of us, the international community, in order to make progress towards that dream.


Ce que nous pouvons à mon avis faire en tant qu’Union européenne - et c’est important en ce moment, surtout maintenant que Abou Mazen et Ariel Sharon poursuivent leurs pourparlers, malgré le fait que les deux parties agissent et réagissent -, c’est légitimer le rôle d’Abou Mazen: par ces temps difficiles, plus nous lui donnerons de la légitimité, plus nous parviendrons à créer les conditions favorables à une paix relative.

What I believe we can do as the European Union – and it is important at this time, especially now when Abu Mazen and Ariel Sharon are continuing to talk, although both sides are acting and reacting – is to legitimise the role of Abu Mazen: in this difficult situation, the more legitimacy we give him, the more successful we will be in creating the conditions for relative peace.


79. Il se félicite également des résultats obtenus lors du sommet d'Aqaba, de l'engagement personnel du Président Bush, des engagements pris par les premiers ministres Sharon et Abou Mazen ainsi que de la volonté de paix dont ont fait preuve les dirigeants arabes à Charm el-Cheikh.

It also welcomes the results achieved at the Aqaba Summit, the personal engagement of President Bush, the commitments undertaken by Prime Ministers Sharon and Abu Mazen and the commitment to peace shown by Arab leaders in Sharm-el-Sheikh.


26. se félicite de la décision prise par Israël et l'Autorité palestinienne d'accepter la feuille de route élaborée par le Quatuor, et à laquelle l'Union européenne participe pleinement, pour laquelle l'engagement personnel du Président Bush ainsi que les engagements pris par les Premiers ministres Sharon et Abou Mazen ont été décisifs;

26. Welcomes the decision of Israel and the Palestinian Authority to accept the Roadmap developed by the Quartet, with full participation of the European Union, in respect of which the personal engagement of President Bush and the commitments undertaken by Prime Ministers Sharon et Abu Mazen proved decisive;




Anderen hebben gezocht naar : déclaration d'abou dhabi     faddea     organisation abou nidal     fruit sharon     sharon et d’abou     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sharon et d’abou ->

Date index: 2022-12-13
w