Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif détenu jusqu'à échéance
Dossier détenu par le patient
Détenu
Détenu atteint d'invalidité
Détenu ayant un handicap
Détenu ayant une déficience
Détenu ayant une limitation fonctionnelle
Détenu en liberté surveillée
Détenu handicapé
Détenu infirme
Détenu invalide
Détenu mis en liberté surveillée
Détenu placé en liberté surveillée
Détenue
Investissement tenu à échéance
Personne détenue
Personne en détention
Personne incarcérée
Personne purgeant une peine
Prisonnier
Prisonnière
Titre détenu jusqu'à échéance
Travail du détenu
Travail du prisonnier
étiquette «Détenue»
étiquette «Détenu»

Vertaling van "shalit est détenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
détenu handicapé [ détenu ayant une limitation fonctionnelle | détenu ayant une déficience | détenu ayant un handicap | détenu atteint d'invalidité | détenu invalide | détenu infirme ]

offender with a disability [ disabled offender | handicapped offender ]




personne détenue | détenu | détenue | personne en détention | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière | personne purgeant une peine

prisoner | prison inmate | convict | person serving a sentence


personne détenue | détenu | détenue | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière

prisoner | prison inmate | inmate | detainee


détenu mis en liberté surveillée [ détenu placé en liberté surveillée | détenu en liberté surveillée ]

inmate subject to mandatory supervision


personne détenue | détenu | détenue | personne incarcérée

inmate | detainee


travail du détenu [ travail du prisonnier ]

prisoner work




étiquette «Détenu» [ étiquette «Détenue» ]

Detained sticker


titre détenu jusqu'à échéance | investissement tenu à échéance | actif détenu jusqu'à échéance

held-to-maturity Investment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le soldat israélien Gilad Shalit est détenu depuis juin 2006, et il me semble que quelque 11 000 Palestiniens languissent dans des prisons israéliennes.

The Israeli soldier, Gilad Shalit, has been held prisoner since June 2006, and I believe some 11 000 Palestinians languish in Israeli jails.


Le soldat israélien Gilad Shalit est détenu depuis juin 2006, et il me semble que quelque 11 000 Palestiniens languissent dans des prisons israéliennes.

The Israeli soldier, Gilad Shalit, has been held prisoner since June 2006, and I believe some 11 000 Palestinians languish in Israeli jails.


Les pétitionnaires protestent contre l'enlèvement de Gilad Shalit, survenu en Israël durant un cessez-le-feu avec Gaza, qui est contrôlée par le Hamas et où il est détenu en isolement total depuis plus de quatre ans. Comme le soulignent les pétitionnaires, il est privé de tous ses droits en vertu du droit humanitaire international.

The petitioners protest his abduction from Israel during a ceasefire arrangement with Hamas-ruled Gaza, where he has been held in complete isolation for more than four years and, as the petitioners note, has been denied any and all rights afforded to him under international humanitarian law.


D. considérant que le Hamas revendique la détention persistante du sergent Shalit en invoquant le fait qu'il est détenu en conformité avec la troisième convention de Genève de 1949,

D. whereas Hamas has claimed responsibility for Sergeant Shalit's continuing detention and has declared that he is being held in accordance with the Third 1949 Geneva Convention,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation de Gilad Shalit est un problème humanitaire et notre résolution commune indique que, depuis son enlèvement il y a près de quatre ans, il est détenu dans un lieu secret à Gaza, où il est privé des droits fondamentaux prévus par les normes humanitaires, y compris la troisième convention de Genève.

The situation of Gilad Shalit is a humanitarian issue and our joint resolution underlines the fact that, since being taken hostage nearly four years ago, he has been kept in an unknown place in Gaza, where he does not enjoy basic rights according to any humanitarian standards, including the third Geneva Convention.


− (EN) Monsieur le Président, je me félicite de cette résolution soutenue par l’ensemble des partis appelant la libération du soldat israélien Gilad Shalit, qui est détenu en captivité depuis 2006 par l’aile militaire du Hamas.

− Mr President, I welcome this cross-party resolution calling for the release of Israeli soldier Gilad Shalit held captive since 2006 by the military wing of Hamas.


w