Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shahbaz " (Frans → Engels) :

3. condamne fermement les meurtres de Shama Bibi et Shahbaz Masih et présente ses condoléances à leurs familles, ainsi qu'aux familles de tous les innocents tués en raison des lois sur le blasphème au Pakistan; demande que les auteurs de tels actes soient traduits en justice; prend acte de la décision du gouvernement de la province de Pendjab de constituer une commission afin d'accélérer les enquêtes sur les assassinats de Shama Bibi et Shahbaz Masih et de demander une protection policière supplémentaire pour les communautés chrétiennes de la province; souligne toutefois la nécessité de mettre fin au climat d'impunité et d'adopter des ...[+++]

3. Strongly condemns the murders of Shama Bibi and Shahbaz Masih and offers its condolences to their families, as well as to the families of all the innocent victims murdered as a result of the blasphemy laws in Pakistan; calls for the perpetrators of these acts to be brought to justice; takes note of the decision of the Punjab government to set up a committee to fast-track the investigation into the killings of Shama Bibi and Shahbaz Masih and to order additional police protection for Christian neighbourhoods in the province; underlines, however, the need to end the climate of impunity and for broader reforms in order to address the ...[+++]


3. condamne fermement les meurtres de Shama Bibi et Shahbaz Masih et présente ses condoléances à leurs familles, ainsi qu'aux familles de tous les innocents tués en raison des lois sur le blasphème au Pakistan; demande que les auteurs de tels actes soient traduits en justice; prend acte de la décision du gouvernement de la province de Pendjab de constituer une commission afin d'accélérer les enquêtes sur les assassinats de Shama Bibi et Shahbaz Masih et de demander une protection policière supplémentaire pour les communautés chrétiennes de la province; souligne toutefois la nécessité de mettre fin au climat d'impunité et d'adopter des ...[+++]

3. Strongly condemns the murders of Shama Bibi and Shahbaz Masih and offers its condolences to their families, as well as to the families of all the innocent victims murdered as a result of the blasphemy laws in Pakistan; calls for the perpetrators of these acts to be brought to justice; takes note of the decision of the Punjab government to set up a committee to fast-track the investigation into the killings of Shama Bibi and Shahbaz Masih and to order additional police protection for Christian neighbourhoods in the province; underlines, however, the need to end the climate of impunity and for broader reforms in order to address the ...[+++]


3. condamne fermement les meurtres de Shama Bibi et Shahbaz Masih et présente ses condoléances à leurs familles, ainsi qu'aux familles de tous les innocents tués en raison des lois sur le blasphème au Pakistan; demande que les auteurs de tels actes soient traduits en justice; prend acte de la décision du gouvernement de la province de Pendjab de constituer une commission afin d'accélérer les enquêtes sur les assassinats de Shama Bibi et Shahbaz Masih et de demander une protection policière supplémentaire pour les communautés chrétiennes de la province; souligne toutefois la nécessité de mettre fin au climat d'impunité et d'adopter des ...[+++]

3. Strongly condemns the murders of Shama Bibi and Shahbaz Masih and offers its condolences to their families, as well as to the families of all the innocent victims murdered as a result of the blasphemy laws in Pakistan; calls for the perpetrators of these acts to be brought to justice; takes note of the decision of the Punjab government to set up a committee to fast-track the investigation into the killings of Shama Bibi and Shahbaz Masih and to order additional police protection for Christian neighbourhoods in the province; underlines, however, the need to end the climate of impunity and for broader reforms in order to address the ...[+++]


Aujourd'hui, j'ai appris avec certitude — la nouvelle est dans les médias — du frère de Shahbaz Bhatti, Peter Bhatti, qu'au Pakistan, une fatwa a été rendue en ce qui concerne Sikander Bhatti, le jeune frère de Shahbaz Bhatti.

I've learned conclusively today—it's been in the media—from Shahbaz Bhatti's brother Peter Bhatti that there has been a fatwa issued in Pakistan for Sikander Bhatti, Shahbaz Bhatti's younger brother.


Shahbaz Bhatti était le ministre des minorités culturelles du gouvernement pakistanais.

Shahbaz Bhatti was the Minister for Minority Affairs in the Government of Pakistan.


Un grand nombre de sénateurs se souviennent peut-être que j'ai déjà parlé ici du regretté Shahbaz Bhatti.

Many honourable senators may remember that I spoke in the Chamber of the late Honourable Shahbaz Bhatti.


J'ai mentionné les assassinats du juge Arif Iqbal Bhatti ainsi que de mon bon ami Shahbaz Bhatti.

I mentioned the assassinations of Justice Arif Iqbal Bhatti as well as my good friend Shahbaz Bhatti.


– (EN) Monsieur le Président, je crois que nous sommes tous profondément choqués et horrifiés par l’assassinat du ministre Shahbaz Bhatti. Non seulement parce que nous le connaissions dans ce Parlement - il nous a rendu visite et il a rencontré beaucoup d’entre nous - mais aussi parce qu’il s’agit d’un nouveau meurtre, très symbolique, dont la victime est une personne qui cherchait la réconciliation, et qui travaillait pour toutes les minorités du Pakistan.

– Mr President, I think all of us have been very deeply shocked and appalled by the assassination of Minister Shahbaz Bhatti, not least because he is someone known to us in this Parliament: he has visited here, he has met many of us; but also because this is another highly symbolic killing, striking at someone who was looking for reconciliation and work across all minorities in Pakistan.


– L’ordre du jour appelle le débat sur les six propositions de résolution concernant le Pakistan - assassinat de Shahbaz Bhatti, ministre des minorités.

– The next item is the debate on six motions for resolutions on Pakistan – murder of Shahbaz Bhatti, Minister for Minorities.


C'est aussi l'organisation soeur de la All Pakistan Minorities Alliance et les deux organismes partagent le même fondateur, M. Shahbaz Bhatti. La All Pakistan Minorities Alliance est le fer de lance de la lutte contre l'intolérance religieuse et la persécution au sein de la communauté pakistanaise.

It is also a sister organization of the All Pakistan Minorities Alliance, and Mr. Shahbaz Bhatti is the founder of the Christian Liberation Front and the All Pakistan Minorities Alliance.




Anderen hebben gezocht naar : bibi et shahbaz     frère de shahbaz     shahbaz     regretté shahbaz     bon ami shahbaz     ministre shahbaz     assassinat de shahbaz     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

shahbaz ->

Date index: 2021-11-30
w