Il faut être certain de regarder les coûts dudit regis
tre, pour que ce ne soit pas un fiasco et il faut également q
ue ce registre soit vraiment confidentiel, que les renseignements soient donnés aux corps policiers, et vérifier que tous les renseignements ne deviennent pas une chasse aux sorcières, mais qu'ils soient bien établis selon les conditions que j'ai énumérées dans mon allocution (1320) [Traduction] Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer au débat sur le proje
...[+++]t de loi C-23, Loi sur l'enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, et je suis ravie de prendre la parole immédiatement après l'exposé fait par le porte-parole du Bloc.
We need to look at the costs involved in order to avoid a fiasco and we must also ensure that the registry is truly confidential, that the information is given only to police forces, and that none of the information is used in any witch hunts, but that it is used under the conditions that I laid out earlier in my comments (1320) [English] Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to participate in the debate on Bill C-23, the sex offender information registration act, and I am pleased to follow the discussion and presentation by the spokesperson for the Bloc.