I. considérant que l'article 13 du traité instituant la Communauté européenne (CE) chargeait spécifiquement celle-ci de combattre toute discrimin
ation fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle; que, malgré la directive 2000/78/CE du 27 novembre 2000 portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail
, les jeunes femmes restent victimes de discriminations fondées sur l'âge et le genre lors de le
...[+++]ur entrée sur le marché du travail;
I. whereas Article 13 of the EC Treaty specifically empowers the Community to combat discrimination based on sex, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation; whereas despite Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, young women still suffer age and gender discrimination when they enter the labour market;