Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sexes peuvent jouer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration du Séminaire international sur la publicité et le rôle que les organes d'information peuvent jouer pour mobiliser l'opinion internationale contre l'apartheid

Declaration of the International Seminar on Publicity and the Role of Mass Media in the International Mobilization against Apartheid


Séminaire international sur les activités et le rôle que les organes d'information, les gouvernements, les mouvements anti-apartheid et de solidarité et d'autres organisations peuvent déployer ou jouer pour informer l'opinion publique des crimes du régime

International Seminar on the Activities and Role of the Mass Media as well as of Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and Other Organizations in Publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National Lib


Séminaire international sur la publicité et le rôle que les organes d'information peuvent jouer pour mobiliser l'opinion internationale contre l'apartheid

International Seminar on Publicity and the Role of Mass Media in the International Mobilization against Apartheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que, conformément aux lignes directrices de l'Union de 2008 sur les violences contre les femmes et les filles, l'action en faveur des droits de la femme et de l'égalité des sexes devrait être un élément fondamental du dialogue en matière de politique et de droits de l'homme qu'entretient l'Union avec les pays de la région MOAN; considérant que la mobilisation et l'émancipation des femmes dans les sphères publique, politique, économique et culturelle dans les pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord est essentielle pour renforcer la stabilité, la paix et la prospérité économique à long terme; que l'émancipation des femmes et des filles grâce à l'éducation est cruciale pour promouvoir leur rôle dans ces domaines; que les o ...[+++]

G. whereas in line with the 2008 EU guidelines on violence against women and girls, the promotion of women’s rights and gender equality should be basic components of the political and human rights dialogue between the EU and the countries of the Middle East and North Africa (MENA) region; whereas the engagement and empowerment of women in the public, political, economic and cultural spheres in MENA countries is key to fostering stability, peace and economic prosperity in the long run; whereas the empowerment of women and girls through education is central to promoting their role in all these spheres; whereas women’s rights and gender ...[+++]


G. considérant que, conformément aux lignes directrices de l'Union de 2008 sur les violences contre les femmes et les filles, l'action en faveur des droits de la femme et de l'égalité des sexes devrait être un élément fondamental du dialogue en matière de politique et de droits de l'homme qu'entretient l'Union avec les pays de la région MOAN; considérant que la mobilisation et l'émancipation des femmes dans les sphères publique, politique, économique et culturelle dans les pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord est essentielle pour renforcer la stabilité, la paix et la prospérité économique à long terme; que l'émancipation des femmes et des filles grâce à l'éducation est cruciale pour promouvoir leur rôle dans ces domaines; que les o ...[+++]

G. whereas in line with the 2008 EU guidelines on violence against women and girls, the promotion of women’s rights and gender equality should be basic components of the political and human rights dialogue between the EU and the countries of the Middle East and North Africa (MENA) region; whereas the engagement and empowerment of women in the public, political, economic and cultural spheres in MENA countries is key to fostering stability, peace and economic prosperity in the long run; whereas the empowerment of women and girls through education is central to promoting their role in all these spheres; whereas women’s rights and gender ...[+++]


G. considérant que, conformément aux lignes directrices de l'Union de 2008 sur les violences contre les femmes et les filles, l'action en faveur des droits de la femme et de l'égalité des sexes devrait être un élément fondamental du dialogue en matière de politique et de droits de l'homme qu'entretient l'Union avec les pays de la région MOAN; considérant que la mobilisation et l'émancipation des femmes dans les sphères publique, politique, économique et culturelle dans les pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord est essentielle pour renforcer la stabilité, la paix et la prospérité économique à long terme; que l'émancipation des femmes et des filles grâce à l'éducation est cruciale pour promouvoir leur rôle dans ces domaines; que les or ...[+++]

G. whereas in line with the 2008 EU guidelines on violence against women and girls, the promotion of women’s rights and gender equality should be basic components of the political and human rights dialogue between the EU and the countries of the Middle East and North Africa (MENA) region; whereas the engagement and empowerment of women in the public, political, economic and cultural spheres in MENA countries is key to fostering stability, peace and economic prosperity in the long run; whereas the empowerment of women and girls through education is central to promoting their role in all these spheres; whereas women’s rights and gender ...[+++]


G. considérant que la mobilisation et l'émancipation des femmes dans les sphères publique, politique, économique et culturelle dans les pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord est essentielle pour renforcer la stabilité, la paix et la prospérité économique à long terme; que l'émancipation des femmes et des filles à travers l'éducation est cruciale pour promouvoir leur rôle dans ces domaines; que les organisations de la société civile de défense des droits des femmes et de l'égalité des sexes peuvent jouer un grand rôle dans l'émancipation des femmes dans les pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord;

G. whereas the engagement and empowerment of women in the public, political, economic and cultural spheres in MENA countries is key to fostering stability, peace and economic prosperity in the long run; whereas the empowerment of women and girls through education is central to promoting their role in all these spheres; whereas women’s rights and gender equality civil society organisations can play an important role in empowering women in MENA countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. estime que l'égalité entre les sexes et la lutte contre les discriminations au détriment des femmes au travail, au niveau de l'emploi et de la prise de responsabilités aussi bien qu'au niveau des rémunérations, peuvent et doivent jouer un rôle décisif dans la création de familles et dans le soutien à celles-ci, en contribuant par là-même à réduire la dénatalité en Europe;

23. Considers that gender equality and combating discrimination against women at the workplace, both at the level of employment and being entrusted with responsibilities, and at the level of pay, could and should play a crucial role in the creation of families, supporting them and, at the same time, reducing the birth shortage in Europe;


La priorité sera accordée aux structures internes qui peuvent jouer un rôle dans le renforcement des capacités locales quant aux questions d'égalité des sexes.

Priority will be given to endogenous structures that can play a role in developing local capacities with respect to gender.


La priorité sera accordée aux structures internes qui peuvent jouer un rôle dans le renforcement des capacités locales quant aux questions d'égalité des sexes.

Priority will be given to endogenous structures that can play a role in developing local capacities with respect to gender.


La priorité sera accordée aux structures endogènes qui peuvent jouer un rôle dans le renforcement des capacités locales quant aux questions d'égalité des sexes.

Priority will be given to endogenous structures that can play a role in developing local capacities with respect to gender.


11. Des ressources suffisantes - humaines, financières et autres - devraient être affectées à la promotion du rôle catalyseur que les experts des questions d'égalité des sexes peuvent jouer au sein de l'institution, de manière à couvrir des domaines tels que l'élaboration des mesures, des méthodes et des orientations, la formation aux questions d'égalité des sexes, la recherche, le suivi thématique et l'évaluation.

11. Adequate human, financial and other resources should be earmarked for promoting the catalytic role of the experts on gender issues within the institution, covering areas such as elaboration of policies, methodologies and guidelines, gender training, research, thematic monitoring and evaluations.


Le modèle axé sur le sexe reconnaît que la plupart des terroristes sont des hommes, que les femmes terroristes sont souvent motivées par la vengeance de la mort des membres masculins de leurs familles, et que les mères, les filles et les épouses peuvent jouer un rôle important en matière de déradicalisation et de désengagement.

The gender model recognizes that most terrorists are male, that women terrorists are often motivated by revenge over the death of their male relatives, and that mothers, daughters or spouses can play an important role in de- radicalization and disengagement.




D'autres ont cherché : sexes peuvent jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexes peuvent jouer ->

Date index: 2024-07-13
w