Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sexe devrait avoir " (Frans → Engels) :

Il ne devrait y avoir aucune discrimination fondée sur la nationalité, le sexe, l'origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle dans la fourniture de ces services.

There should be no discrimination based on grounds such as nationality, sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation in the provision of such services.


Il a été suggéré que l'on devrait avoir des sièges binominaux en fonction du sexe, pour lesquels un candidat serait de sexe masculin et l'autre de sexe féminin.

Some people have suggested that they should have dual-member seats in respect of gender whereby one candidate would be male and the other female.


21. demande, comme l'année dernière, d'avoir à sa disposition un tableau complet de l'ensemble des ressources humaines dont dispose le SEAE, ventilées par grade, par sexe et par nationalité; fait observer que ce tableau devrait être automatiquement intégré dans le rapport annuel d'activité de l'institution;

21. Reiterates last year's request to have an exhaustive table of all the human resources at the disposal of the EEAS, with a breakdown according to grade, gender and nationality; notes that this table should be automatically included in the annual activity report of the institution;


21. demande, comme l'année dernière, d'avoir à sa disposition un tableau complet de l'ensemble des ressources humaines dont dispose le SEAE, ventilées par grade, par sexe et par nationalité; fait observer que ce tableau devrait être automatiquement intégré dans le rapport annuel d'activité de l'institution;

21. Reiterates last year's request to have an exhaustive table of all the human resources at the disposal of the EEAS, with a breakdown according to grade, gender and nationality; notes that this table should be automatically included in the annual activity report of the institution;


BG. considérant qu'il ne devrait y avoir aucune discrimination fondée sur l'âge ou sur le sexe dans la désignation des présidents des AES et que ce poste devrait faire l'objet d'une large publicité à travers l'Union;

BG. whereas there should be no age or gender discrimination in the appointment of ESAs Chairpersons, a position that should be widely advertised across the Union;


Bg. considérant qu'il ne devrait y avoir aucune discrimination fondée sur l'âge ou sur le sexe dans la désignation des présidents des AES et que ce poste devrait faire l'objet d'une large publicité à travers l'Union;

Bg. whereas there should be no age or gender discrimination in the appointment of ESAs Chairpersons, a position that should be widely advertised across the Union;


– (EN) Monsieur le Président, chaque être humain a le droit de vivre dignement, ce qui signifie que personne ne devrait avoir à subir de discriminations, que ce soit en raison de son sexe ou de tout autre critère.

– Mr President, every human being has a right for a humane life, meaning that a person should not be discriminated on any basis including gender.


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


(33) Outre les mesures relatives aux administrateurs non exécutifs et dans le but également d’accroître la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu’elles prennent des engagements individuels quant à la représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu’elles devraient avoir honorés d’ici le 1er janvier 2020.

(33) In addition to the measures relating to non-executive directors, and with a view also to improving the gender balance among directors involved in daily management tasks, listed companies should be required to make individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors, to be achieved at the latest by 1 January 2020.


Deux récents sondages effectués par les firmes SOM au Québec et Angus-Reid dans tout le Canada révèlent ceci: 73 p. 100 des Québécois et des Québécoises estimaient qu'un couple composé de conjoints de même sexe devrait avoir droit aux mêmes avantages sociaux que ceux prévus pour les conjoints de sexe opposé.

According to two recent surveys conducted by SOM in Quebec and Angus-Reid across Canada, 73 per cent of Quebecers feel that homosexual couples should be entitled to the same benefits as those enjoyed by heterosexual couples.




Anderen hebben gezocht naar : sexe     devrait     devrait y avoir     fonction du sexe     l'on devrait     l'on devrait avoir     tableau devrait     l'année dernière d'avoir     qu'il ne devrait     son sexe     personne ne devrait     devrait avoir     des deux sexes     qu’elles devraient avoir     même sexe devrait avoir     sexe devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexe devrait avoir ->

Date index: 2025-07-07
w