Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADRAF
AGFUND
Contingent individuel par pays
Contingent par pays
Contingent valable pour un seul pays
Monde arabe
OPAEP
Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole
Pays arabe du Golfe
Pays arabes
Pays du Golfe
Pays du Golfe persique
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes
États arabes du Golfe
États du Golfe persique

Traduction de «seuls pays arabes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays du Golfe [ États arabes du Golfe | États du Golfe persique | pays arabe du Golfe | pays du Golfe persique ]

Gulf States [ Persian Gulf countries | Persian Gulf States ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Programme pour le développement industriel des pays arabes, y compris l'assistance technique au peuple palestinien [ Programme spécial pour le développement industriel des pays arabes ]

Arab Countries Programme for Industrial Development Including Technical Assistance to the Palestinian People [ Special Programme for Industrial Development in the Arab Countries ]


Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]

Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries [ OAPEC | Organization of Arab Petroleum Exporting Countries ]


Association pour le développement des relations arabo-françaises | Association pour le développement des relations entre les pays arabes et la France | Association pour le développement des relations franco-arabes | ADRAF [Abbr.]

Association for the Development of Franco-Arab Relations


Programme arabe du Golfe pour les organismes de développement des Nations Unies | Programme des pays arabes du Golfe pour les organisations de développement des Nations Unies | AGFUND [Abbr.]

Arab Gulf Programme for the United Nations Development Organisations | AGFUND [Abbr.]


pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe

Arabian countries, Member States of the Arab League


contingent individuel par pays [ contingent par pays | contingent valable pour un seul pays ]

individual country quota


Conférence arabe sur les perspectives des biotechnologies modernes dans les pays arabes

Arab Conference on Perspectives of Modern Biotechnologies in the Arab Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous dirai tout de suite non et d'ailleurs, nous ne sommes pas le seul pays arabe à ne pas en avoir.

I can tell you right now that the answer is no, and we are not in fact the only Arab country not to maintain relations.


Puis, on tombe sur un tout petit pays arabe, le Royaume de Jordanie, le seul pays du Moyen-Orient sur la liste.

Then we come to a very small Arab country, the Kingdom of Jordan, the only Middle Eastern country on the list.


F. considérant que les manifestations en Égypte et dans d'autres pays arabesmontrent que les régimes autoritaires et le fondamentalisme extrémiste ne sont pas les seules options politiques du monde arabe,

F. whereas demonstrations in Egypt, and in other Arab countries, show that authoritarian regimes and fundamentalist extremism are not the only political alternatives in the Arab world,


La seule façon d’aider ce pays à ne pas devenir un avant-poste d’Al-Qaïda est de faire en sorte qu’il parvienne à un accord avec tous les pays arabes, et pas seulement l’Arabie saoudite, et nous devons bien entendu faire des efforts pour aider cette nation à tourner le dos à sa philosophie tribale et aux conflits civils, et à se mettre en quête de droits démocratiques.

The only way to help this country not to become an al-Qaeda outpost is for it to come to agreement with all the Arab countries, not just Saudi Arabia and, of course, we need to make efforts to help this nation move away from a tribal philosophy and civil conflict and to seek democratic rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Treize pays nouvellement nommés ont voté contre la résolution 181. Outre l'Afghanistan, l'Inde et le Pakistan, les seuls pays arabes représentés, à l'époque, aux Nations Unies, c'est-à-dire l'Égypte, l'Iraq, le Liban, l'Arabie Saoudite, la Syrie et le Yémen, ainsi que l'Iran et la Turquie. Seuls Cuba — et je tiens à préciser non pas sous Castro parce que nous sommes en 1947 — et la Grèce avaient décidé de voter contre la résolution.

Thirteen new member states voted against Resolution No. 181: Afghanistan, India and Pakistan as well as Egypt, Iraq, Lebanon as well as Saudi Arabia, Syria, Yemen, Iran and Turkey — the only Arab countries that were in the UN at the time — as well as Cuba — and I would point out not Castro's Cuba, because we are talking of 1947 — and Greece.


Comme je l’ai déjà dit à cette tribune, il y a encore un an, l’Irak était le seul pays arabe absolument exempt de toute trace d’intégrisme islamique.

As I have already said in this House, a year ago Iraq was the only Arab country that was totally free of any trace of Islamic fundamentalism.


À cet égard, le gouvernement considère que la Syrie, en tant que seul pays arabe siégeant au Conseil de sécurité, peut agir de façon constructive et l'appelle à le faire.

The Government considers that Syria, as the only Arab member state currently serving on the UN Security Council, can play a positive role in this regard and urges it to do so.


Je me demande donc si M. le commissaire Patten ne pense pas, lui aussi, qu’il aurait été judicieux et raisonnable d’inviter ne serait-ce qu’un seul pays arabe à cette conférence de Stockholm sur la Shoah.

I therefore wonder whether Commissioner Patten does not agree with me that it would have been only right and proper to have invited at least one Arab state to the holocaust conference in Stockholm.


Le Pakistan est le seul pays - avec l'Arabie saoudite et les Émirats arabes - a avoir soutenu le régime des taliban.

Pakistan is the only country – together with Saudi Arabia and the United Arab Emirates – which has been supporting the Taliban regime.


C'est la seule façon d'impliquer également les pays du Moyen-Orient, et surtout les pays arabes.

It is also the only way to get the Middle Eastern countries involved, the Arab countries in particular.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls pays arabes ->

Date index: 2022-01-27
w