En conclusion, il ressort de ce
qui précède que le seul avantage tangible qu'un OEM avisé attendrait d'un contrat de services de marketing et prendrait en compte de façon quantifiée en évaluant l'intérêt de conclure un tel contrat, couplé à un contrat de servi
ces aéroportuaires, serait un possible effet positif des services de marketing sur le nombre de passagers empruntant les lignes visées
par les contrats en question, pour la durée d'ex ...[+++]ploitation de ces lignes, telle que prévue par les contrats. La Commission estime les éventuels autres avantages sont trop incertains pour être quantifiés et pris en considération.To conclude, it is clear from the above that the only benefit that a prudent MEO would expe
ct from a marketing services agreement, and which it would quantify when deciding on whether or not to enter into such an agreement, together with an airport
services agreement, would be that the marketing
services would have a positive effect on the number of passengers using the routes covered b
y the agreements in question for the term of operation of those routes, as set out in th
...[+++]e agreements. The Commission considers that any other possible benefits are too uncertain to be quantified and taken into account.