Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contremaître à la machine à traiter le bois
Contremaîtresse à la machine à traiter le bois
Machine à traiter l'information
NST
Nombre de sujets à traiter
Objet soumis à délibération
Objet traité
Objet à traiter
Opérateur de bac à traiter les condensateurs
Opératrice de bac à traiter les condensateurs
Problème à traiter librement
à traiter svp

Vertaling van "seulement à traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouvrier à la machine à traiter les mollusques et les crustacés [ ouvrière à la machine à traiter les mollusques et les crustacés ]

shellfish-processing machine tender


contremaître à la machine à traiter le bois [ contremaîtresse à la machine à traiter le bois ]

wood-treating machine foreman [ wood-treating machine forewoman ]


opérateur de bac à traiter les condensateurs [ opératrice de bac à traiter les condensateurs ]

capacitor-treating tank operator


objet soumis à délibération | objet à traiter | objet traité

business for consideration | item of business | subject | subject of debate




nombre de sujets à traiter | NST

number needed to treat | NNT




machine à traiter l'information

information processing machine


mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


Commission fédérale chargée de juger les possibilités de traiter les personnes internées à vie

Federal Commission for the Assessment of the Treatability of Offenders subject to Lifelong Incarceration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir séparer les services locaux de données en itinérance de l’offre groupée nationale, il convient que les opérateurs des réseaux visités ne soient pas empêchés non seulement de traiter le trafic de données du client en itinérance sur le plan technique, mais aussi de fournir le service au détail.

In order to separate local data roaming services from the domestic bundle, visited network operators should not be prevented not only from technically processing the roaming customer’s data traffic, but also from providing the service at retail level.


10. admet que les modèles en matière de soins pour les maladies chroniques ne devraient plus se concentrer sur les maladies chroniques à un stade avancé mais sur les personnes à un stade précoce des troubles non transmissibles, l'objectif ultime n'étant pas seulement de traiter les maladies, mais également d'améliorer le pronostic des troubles chroniques;

10. Acknowledges that the focus of chronic care models on advanced chronic conditions needs to be shifted toward addressing people in the early stages of non-communicable disorders, with an ultimate goal of not solely managing diseases, but also improving the prognosis of chronic disorders;


9. admet que les modèles en matière de soins pour les maladies chroniques ne devraient plus se concentrer sur les maladies chroniques à un stade avancé mais sur les personnes à un stade précoce des troubles non transmissibles, l'objectif ultime n'étant pas seulement de traiter les maladies, mais également d'améliorer le pronostic pour les malades souffrant de troubles chroniques; insiste, dans le même temps, sur l'importance des soins palliatifs;

9. Acknowledges that the focus of chronic care models on advanced chronic conditions needs to be shifted toward addressing people in the early stages of non-communicable disorders, with the ultimate goal of not merely managing diseases, but also improving the prognosis for sufferers from chronic disorders; emphasises, at the same time, the importance of palliative care;


9. admet que les modèles en matière de soins pour les maladies chroniques ne devraient plus se concentrer sur les maladies chroniques à un stade avancé mais sur les personnes à un stade précoce des troubles non transmissibles, l'objectif ultime n'étant pas seulement de traiter les maladies, mais également d'améliorer le pronostic pour les malades souffrant de troubles chroniques;

9. Acknowledges that the focus of chronic care models on advanced chronic conditions needs to be shifted toward addressing people in the early stages of non-communicable disorders, with the ultimate goal of not merely managing diseases, but also improving the prognosis for sufferers from chronic disorders;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. admet que les modèles en matière de soins pour les maladies chroniques ne devraient plus se concentrer sur les maladies chroniques à un stade avancé mais sur les personnes à un stade précoce des troubles non transmissibles, l'objectif ultime n'étant pas seulement de traiter les maladies, mais également d'améliorer le pronostic pour les malades souffrant de troubles chroniques; insiste, dans le même temps, sur l'importance des soins palliatifs;

9. Acknowledges that the focus of chronic care models on advanced chronic conditions needs to be shifted toward addressing people in the early stages of non-communicable disorders, with the ultimate goal of not merely managing diseases, but also improving the prognosis for sufferers from chronic disorders; emphasises, at the same time, the importance of palliative care;


Pour être efficace, le Semestre européen dépend non seulement de la volonté de chaque État membre, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre des recommandations formulées à son égard, mais également de la capacité collective des acteurs de l'UE à traiter ces matières comme des questions d'intérêt commun et à garantir une surveillance multilatérale solide.

To be effective, the Semester depends not just on the commitment of each Member State, notably for the delivery of its recommendations, but also on the collective capacity of EU actors to treat these issues as matters of common interest and ensure a strong multilateral surveillance.


La coopération réglementaire établit non seulement un mécanisme pour traiter les questions réglementaires bilatérales, mais contribue également au développement d’une relation entre les autorités de réglementation conduisant à un échange d’informations sur les changements réglementaires envisagés ou prévus (propice aux alertes précoces), ainsi que sur les bonnes pratiques.

Regulatory co-operation not only establishes a mechanism to address bilateral regulatory issues, but also helps build a relationship between regulators which is conducive to exchanging information on regulatory changes being considered or planned (giving early warning), as well as best practices.


42. se félicite de la création du fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria et soutient pleinement l'appel à la Commission et aux États membres pour qu'ils s'engagent à financer sur la longue durée ce fonds grâce à de nouvelles ressources financières; invite tous les donateurs à s'assurer que le fonds s'applique bien à prévenir la transmission du VIH et non seulement à traiter le sida;

42. Welcomes the establishment of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis Malaria, and fully supports the call for Commission and Member States to commit to long-term financing of the Fund by new financial means; urges all donors to ensure that the Fund focuses on preventing the transmission of HIV/AIDS and not only on treatment of those with HIV/AIDS;


1. Lors du traitement des données conformément à l'article 14, paragraphe 1, Eurojust peut seulement traiter les données à caractère personnel ci-après concernant des personnes qui, au regard du droit national des États membres concernés, font l'objet d'une enquête ou d'une poursuite pénale pour un ou plusieurs types de criminalité et infractions définis à l'article 4:

1. When processing data in accordance with Article 14(1), Eurojust may process only the following personal data on persons who, under the national legislation of the Member States concerned, are the subject of a criminal investigation or prosecution for one or more of the types of crime and the offences defined in Article 4:


2. Lors du traitement des données conformément à l'article 14, paragraphe 1, Eurojust peut seulement traiter les données à caractère personnel ci-après concernant des personnes qui, au regard du droit national des États membres concernés, sont considérés comme témoins ou victimes dans une enquête ou une poursuite pénale concernant un ou plusieurs types de criminalité et infractions définis à l'article 4:

2. When processing data in accordance with Article 14(1), Eurojust may process only the following personal data on persons who, under the national legislation of the Member States concerned, are regarded as witnesses or victims in a criminal investigation or prosecution regarding one or more of the types of crime and the offences defined in Article 4:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement à traiter ->

Date index: 2024-09-14
w