Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seulement vivante comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment remplir la TPSGC 7953, État des coûts des entrepreneurs (anglais seulement)

Instructions for Completion of PWGSC 7953, Contractors Cost Submission (english only)


Comment remplir la PWGSC-TPSGC 7953-1, État des coûts des entrepreneurs (français seulement)

Instructions for Completion of PWGSC-TPSGC 7953-1, Contractors Cost Submission (french only)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les journalistes sont des auteurs, et leur travail est important non seulement parce qu'ils décrivent, commentent et interprètent le monde dans lequel nous vivons, mais aussi parce que la liberté de la presse est un témoignage vivant du caractère pluraliste et démocratique de la société européenne.

Journalists are authors and their work is important not only because they report, comment on and interpret the world we live in but also because freedom of the press is living testimony to Europe's pluralistic and democratic society.


J'entends dire, non seulement à la Chambre, mais dans tout le pays, comment les conservateurs ont relativement bien géré la situation lors de la pire récession que nous ayons connue de notre vivant.

I get comments about how the Conservatives have handled that relatively well in the worst recession in all of our lifetimes, not just in the House, but Canadians throughout the country.


Les journalistes sont des auteurs, et leur travail est important non seulement parce qu'ils décrivent, commentent et interprètent le monde dans lequel nous vivons, mais aussi parce que la liberté de la presse est un témoignage vivant du caractère pluraliste et démocratique de la société européenne.

Journalists are authors and their work is important not only because they report, comment on and interpret the world we live in but also because freedom of the press is living testimony to Europe's pluralistic and democratic society.


Voilà pourquoi il nous aide à comprendre comment concevoir des programmes tels que « Success by 6 », ou utiliser nos ressources en cas de pandémie, et comment mobiliser les collectivités pour répondre aux besoins les plus grands de la manière la plus ciblée possible afin de ne pas s'attaquer seulement à la pauvreté. Vous comprenez par exemple qu'il y a un groupe de Canadiens de Somalie vivant dans telle ou telle collectivité avec d ...[+++]

So, again, it helps us understand how to develop programs like Success by 6; where to put resources in the event of a pandemic; and where you mobilize and bring communities to respond to their greatest needs in the most specifically targeted way so that you're not just tackling poverty: you understand there's a group of Somali Canadians who live in this particular community with children under the age of five who need a specific type of service and you can provide it to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment va-t-on faire, si les archives sont cela, si la copie privée est multiple, comment allons-nous faire pour que la culture, qui est diversité culturelle, ne soit pas seulement patrimoine, musées, pas seulement une liste que l'on trouvera dans les lieux qui relèvent effectivement des archives et de la muséographie, mais pour qu'elle soit de la création vivante ?

If archives are just that and if private copying is widespread, what can we do to ensure that culture, and indeed cultural diversity, is not just heritage, museums, not just a list that we will find in places that are the stuff of archives and museums, but that it is a living creative field?


C'est non seulement un véhicule de cette culture qu'on essaiera de mieux définir et qui existe, mais c'est aussi un lieu extrêmement important de la production culturelle de notre époque (1220) Quand on sait les audiences qui sont rejointes par Radio-Canada et TVA au Québec, quand on sait comment des programmes populaires peuvent avoir une influence sur la population, consolider son identité culturelle, susciter des débats, mettre en cause des actions, des attitudes, des valeurs, je parle, nous parlons de la culture ...[+++]

It is not only a vehicle of that culture which exists and which we shall try to define, it is also an extremely important forum for cultural production (1220) When one realizes the public reached by Radio-Canada and TVA in Quebec, when one realizes the impact popular programs may have on the people, how these programs can strenghten its cultural identity, give rise to debate, question actions, attitudes and values, one realizes how alive our culture is, nurtured of course by our heritage, our history, the arts and all that cultural production embraces, but digested and distributed in another form, vehicled by the media of our times.


Je sais que les universités, professeurs et compagnie, vous ont beaucoup aidé à rendre la francophonie non seulement vivante.Comment réagissez-vous aujourd'hui à cette dynamique économique, alors que les gens de chez nous vont maintenant chez vous?

I know that the universities, professors and companies have contributed greatly to making sure that the francophonie remains alive.How are you responding to this new economic dynamic, at a time when people from our province are leaving to move to your province?


Nous devons preserver ces liens avec notre passe non seulement en raison de leur magnificence, non seulement parce qu'ils illustrent sous une forme aussi vivante le developpement de nos civilisations, mais aussi parce que nos enfants et petits enfants ne comprendraient pas comment nous ayons pu nous rendre coupables de pareille negligence a une epoque ou le gaspillage des ressources humaines atteint des proportions aussi gigantesqu ...[+++]

These links with our past must be preserved, not only for their own magnificence, not only because they mirror so graphically the development of our civilisations, but because our children and grandchildren will not easily comprehend how, at a time when human resources are being wasted on a fantastic scale, we should have been guilty of such wanton neglect.




Anderen hebben gezocht naar : seulement vivante comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement vivante comment ->

Date index: 2021-01-07
w