Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval de six ans à huit ans

Vertaling van "seulement six huit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cheval de six ans à huit ans

horse from six to eight years old
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme nous travaillons en équipe, en comité, depuis des mois, je crois que c'est tout le comité qui devra aller à Strasbourg—pas seulement six ou huit membres du comité, mais le comité ira.

If we are working as a committee month in and month out, it's my belief that the committee will go to Strasbourg—not six of the committee or eight of the committee, but the committee will go—


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n'ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n'a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l'insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only eight were fully implemented, six were partially implemented, one is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n'ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n'a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l'insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only eight were fully implemented, six were partially implemented, one is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l'OLAF au cours de la première moitié de son mandat, seulement huit ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n’ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n’a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l’insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only 8 were fully implemented, 6 were partially implemented, 1 is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que sur les cinquante recommandations émises par le comité de surveillance de l’OLAF au cours de la première moitié de son mandat, huit seulement ont été pleinement suivies, six ont été partiellement suivies, une est en attente et vingt n’ont pas été suivies, et que dans quinze cas, le comité de surveillance n’a pas été en mesure de vérifier leur mise en œuvre en raison de l’insuffisance d'informations concrètes;

C. whereas in the first half of its mandate the SC issued 50 recommendations to OLAF, of which only 8 were fully implemented, 6 were partially implemented, 1 is pending and 20 were not implemented, and whereas in 15 cases the SC was not able to verify implementation owing to insufficient substantive information;


E. considérant que la guerre à l'Est de l'Ukraine et le programme néolibéral du nouveau gouvernement, qui met en place les conditions en vue de l'octroi du prêt par le Fonds monétaire international, ont des répercussions de plus en plus délétères sur les droits économiques, sociaux et culturels des citoyens ukrainiens, non seulement dans les régions de Donetsk et de Louhansk, mais dans le pays tout entier; qu'il est manifeste que, depuis le mois de juillet 2014, la situation économique s'est encore détériorée: le PIB a baissé de 4,7 % par rapport à l'an dernier, l'indice des prix ...[+++]

E. whereas war in the east of Ukraine and the neoliberal agenda of the new government, which is implementing the conditions of the loan from the International Monetary Fund, are having an increasingly negative impact on the economic, social and cultural rights of Ukrainian citizens, not only in the Donetsk and Luhansk regions, but in the whole country: whereas, as of July 2014 there was evidence of further decline in the economic situation: GDP decreased by 4.7 % compared to last year, the consumer price index grew by 11.6 % and the unemployment rate increased from 8 to 8.8 %; whereas the parliament approved amendments to the budget on ...[+++]


En novembre 2000, lorsque l'Allemagne a détecté la présence de cette maladie parmi ses bovins, il a fallu seulement huit jours à son gouvernement pour ordonner l'analyse obligatoire des vaches, et seulement six semaines à ses laboratoires pour analyser plus de 85 p. cent de toutes les vaches abattues.

In November 2000, when Germany first detected the disease in its herds, within eight days that government decided to mandate the testing of cows, and within six weeks its labs were able to test more than 85 per cent of all slaughtered cows.


Ces pilotes, produits au coût d'environ 3 à 4 millions de dollars pour deux heures, se traduiront par 15 nouvelles émissions qui seront présentées par les réseaux américains et seulement six à huit d'entre elles reviendront à l'antenne pour une deuxième année de diffusion.

Those pilots, each at probably $3 million to $4 million in costs per two-hour pilot, turn into 15 new shows that are put on the U.S. network schedules, and 6 to 8 make it to the second year.


Cependant, si seulement six, huit ou dix sénateurs étaient intéressés à un comité particulier, le comité de sélection établirait le nombre de membres à moins de 12.

However, if only six, eight or ten senators were interested in being members of a particular committee, the Committee of Selection could establish the membership at a number less than 12.


Je suis à présent beaucoup plus confiant que je ne l'étais il y a seulement six ou huit mois que le processus s'améliore.

I feel far more confident than I did even six to eight months ago that the process is getting better.




Anderen hebben gezocht naar : seulement six huit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement six huit ->

Date index: 2022-01-16
w